- may support the financial efforts
made by the Member States for projects of comm
on interest financed by Member States, which are identified in the framework of the guidelines referred to in the first indent, particularly through feasibility studies, loan guarantees or interest rate subsidies; the Community may also contribute, through the Cohesion Fund to be set up no later than 31 December 1993 pursuant to Article 130d, to the fi
nancing of specific projects in Member ...[+++] States in the area of transport infrastructure.
- peut appuyer les efforts financiers des États membres pour des projets d'intérêt commun financés par les États membres et identifiés dans le cadre des orientations visées au premier tiret, en particulier sous forme d'études de faisabilité, de garanties d'emprunt ou de bonifications d'intérêt; la Communauté peut également contribuer au financement, dans les États membres, de projets spécifiques en matière d'infrastructure des transports par le biais du Fonds de cohésion à créer au plus tard le 31 décembre 1993 conformément à l'article 130 D.