(a) knew, at the time that the document was rele
ased or public oral statement was made, that the document or public oral statement contained the misrepresentation; (b) at or before the time th
at the document was released or public oral statement was made, deliberately avoided acquiring knowledge that the document or public oral statement contained the misrepresentation; or (c) was, through action or failure to act, guilty of gross misconduct in connection with the release of the document or the making of the public oral statement th
...[+++]at contained the misrepresentation.
a) soit savait, lorsque le document a été publié ou que la déclaration a été faite, que le document ou la déclaration contenait la présentation inexacte des faits; b) soit a évité délibérément, lorsque le document a été publié ou que la déclaration a été faite ou avant ce moment, de prendre connaissance du fait que le document ou la déclaration contenait la présentation inexacte des faits; c) soit était coupable, par acte ou omission, d'inconduite grave relativement à la publication du document ou à la déclaration qui contenait la présentation inexacte des faits.