Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «states’ enlargement fatigue cannot become » (Anglais → Français) :

Those surveys shall not be required to be carried out for pests for which it is unequivocally concluded that they cannot become established or spread in the Member State concerned due to its ecoclimatic conditions or to the absence of the host species.

Il n'est pas nécessaire d'effectuer ces prospections pour les organismes nuisibles au sujet desquels il peut être conclu sans équivoque qu'ils ne peuvent s'établir ni se disséminer dans l'État membre concerné du fait des conditions écoclimatiques ou de l'absence de leurs espèces hôtes.


No contingency plans shall be required to be drawn up for pests for which it is unequivocally concluded that they cannot become established or spread in the Member State concerned due to its ecoclimatic conditions or to the absence of the host species.

Il n'est pas nécessaire d'élaborer des plans d'urgence en ce qui concerne les organismes nuisibles au sujet desquels il est conclu sans équivoque qu'ils ne peuvent s'établir ni se disséminer dans l'État membre concerné en raison de ses conditions écoclimatiques ou de l'absence des espèces hôtes.


The surveys shall not be required to be carried out for pests for which it is unequivocally concluded that they cannot become established or spread in the Member State concerned due to its ecoclimatic conditions or to the absence of the host species.

Il n'est pas nécessaire d'effectuer ces prospections pour les organismes nuisibles au sujet desquels il peut être conclu sans équivoque qu'ils ne peuvent s'établir ni se disséminer dans l'État membre concerné du fait de ses conditions écoclimatiques ou de l'absence des espèces hôtes.


The Member States’ enlargement fatigue cannot become reform fatigue in this region, since it would endanger the stability of our region.

La lassitude des États membres liée à l’élargissement ne peut devenir une lassitude de réforme dans cette région, car cela mettrait en danger la stabilité de notre région.


Other factors (fatigue, night-time driving, the use of legal and illegal psychotropic drugs, and group behaviour) mean that in some Member States car accidents on Friday and Saturday evenings have become the main cause of death of young people (see Figure 2 below).

D'autres facteurs (fatigue, conduite nocturne, usage de produits psychotropes légaux et illégaux, phénomènes de groupe) font que dans certains États membres, les accidents de voiture du vendredi soir ou du samedi soir sont devenus la première cause de mortalité des jeunes (voir la figure 2 ci-dessous).


Where the transfer cannot be made pursuant to this paragraph to any Member State designated on the basis of the criteria set out in Chapter III or to the first Member State with which the application was lodged, the determining Member State shall become the Member State responsible.

Lorsqu’il est impossible de transférer le demandeur en vertu du présent paragraphe vers un État membre désigné sur la base des critères énoncés au chapitre III ou vers le premier État membre auprès duquel la demande a été introduite, l’État membre procédant à la détermination de l’État membre responsable devient l’État membre responsable.


The famous enlargement fatigue says more about the lack of preparation of the present states – of the old Member States, unprepared to live together with the new Member States – rather than the indigestible character of the new Member States.

La fameuse lassitude de l’élargissement tient plus au manque de préparation des États actuels – des anciens États membres, mal préparés à cohabiter avec les nouveaux États membres – qu’au caractère indigeste des nouveaux États membres.


As regards enlargement fatigue, it is us who are bedevilled by contradictory views and standpoints, not the countries that are ready to meet all our requirements and conditions in order to become EU members.

En ce qui concerne la lassitude, ce sont les États membres de l’Union qui sont tourmentés par des points de vue et des positions contradictoires, pas les pays prêts à répondre à nos exigences et à nos conditions pour devenir membre.


Now that all the states previously within the Soviet sphere of influence have joined, the European Union appears to be suffering from enlargement fatigue.

Aujourd’hui, tous les États de l’ancienne sphère d’influence soviétique nous ont rejoints et l’Union européenne semble souffrir d’un syndrome de fatigue d’élargissement.


Croatian politicians on both the government and opposition sides know that it is, nowadays, becoming more and more difficult to get agreement to enlargement, to new Member States, since a certain amount of ‘enlargement fatiguehas of course set in, but we have to be honest and upright about this, for we said, in the course of the Thessaloniki process, that, if countries have complied with the Copenhagen criter ...[+++]

Les hommes et femmes politiques croates, tant au pouvoir que dans l’opposition, savent qu’il est aujourd’hui de plus en plus difficile d’obtenir un accord en vue d’un élargissement à de nouveaux États membres, puisqu’une certaine «lassitude de l’élargissement» a naturellement vu le jour. Nous devons cependant faire preuve d’honnêteté et de rectitude à cet égard, car nous avons affirmé, lors ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'states’ enlargement fatigue cannot become' ->

Date index: 2024-02-01
w