Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stay-at-home parent because " (Engels → Frans) :

Migrant children are in a state of particular vulnerability, because of their age, their distance from home, and often their separation from parents or carers.

Les enfants migrants se trouvent dans une situation de vulnérabilité particulière, en raison de leur âge, de l’éloignement de leur foyer et, souvent, du fait d’être séparés de leurs parents ou des personnes qui prennent soin d’eux.


This is a particularly weak argument, but any stick will apparently do to beat a dog and to hold debates, to provide real arguments for an issue such as pay for stay-at-home parents.

Il s’agit d’un argument particulièrement faible, mais, apparemment, qui veut noyer son chien l’accuse de la rage et tout semble bon pour susciter des débats et fournir de vrais arguments en faveur, par exemple, du salaire parental.


We should also dare to contemplate the introduction of a wage for the stay-at-home-parent who chooses to commit most of his or her time to raising the children.

Nous devons également avoir le courage d’envisager de verser un salaire au parent qui reste au foyer et qui consacre le plus clair de son temps à l’éducation des enfants.


There's a concern that if a new public sector program is launched around looking after small children, it will inevitably discriminate against stay-at-home parents because as taxpayers they'll be paying for a program they can send their children to, but if they stay at home with children they won't receive any benefit for doing that.

On s'inquiète du fait que si un nouveau programme du secteur public est lancé en matière de garde des jeunes enfants, ce programme fera inévitablement de la discrimination à l'endroit des parents qui restent à la maison, parce qu'en tant que contribuables, ils vont payer pour un programme dans lequel ils pourront inscrire leurs enfants, mais s'ils restent à la maison avec leurs enfants, ils ne recevront aucun des avantages liés à ce programme.


Having recently become a grandfather, I am a fierce advocate of an Estonian family planning measure that allows one of the parents to stay at home for 18 months after the birth of their child, guaranteeing social benefits more or less equal to the parent’s salary before his or her leave – the parental allowance.

Étant moi-même devenu grand-père récemment, je suis un fervent partisan de la politique estonienne de planning familial qui permet à l’un des parents de rester au foyer pendant 18 mois après la naissance de l’enfant en bénéficiant d’une allocation parentale à peu près égale à son salaire avant le congé.


There should indeed be equal pay for equal work, and to help those parents who wish to stay at home and look after children we should lessen the tax burden on the parents who work, as indeed we should lessen the tax burden on all who wish to work.

Il faudrait en effet mettre en œuvre le principe «à travail égal, salaire égal», et pour aider les parents qui désirent rester à la maison pour s’occuper de leurs enfants, nous devrions alléger la charge fiscale des parents qui travaillent, tout comme nous devrions le faire pour toutes les personnes qui veulent travailler.


They are kept at home because their parents do not understand the value of education or because daughters must contribute to the family income.

Leurs parents les gardent à la maison parce quils ne saisissent pas limportance de léducation ou parce que les filles doivent contribuer au revenu familial.Source: 2000, A Better World for All.


Some measures more specifically concern women, such as the creation of childcare facilities, the sharing of pension rights between women and men, and pension insurance legislation (the "computation" system, under which a parent staying at home to bring up a child is credited with seven years of pension contributions).

Certaines mesures concernent plus spécifiquement les femmes telles la création de places de garde pour enfants, l'introduction du partage des droits de pension entre les femmes et les hommes, ainsi que de la législation en matière d'assurance-pension (système de "computation" : un enfant vaut sept années de cotisation à la retraite pour le parent restant au foyer).


It is true that he would have had to stay somewhere and have eaten a meal, because shelter and food are primary needs, but he could have satisfied these needs by staying at home, where the shelter would have incurred no incremental cost and the meal would have been a great deal less costly.

Il est vrai qu'il aurait de toute façon dû loger quelque part et se nourrir, car le gîte et le couvert répondent à des besoins primaires, mais il aurait pu satisfaire ces besoins en restant chez lui, où le logement n'aurait pas entraîné de frais supplémentaires et où le repas aurait été bien moins coûteux.


Mr. Paul Szabo: They were thinking more about the woman—don't give the benefit to a stay-at-home parent because it would make more parents stay home than go to work.

M. Paul Szabo: Cet organisme pense davantage à la condition de la femme et il déconseille de donner la prestation à un parent qui reste au foyer parce qu'il y aurait plus de parents au foyer qu'au travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stay-at-home parent because' ->

Date index: 2025-03-08
w