By relying firstly on the draft regulation on the identity of the operator, which includes assessment criteria for companies that will enable us to get started on the blacklist, and also on the SAFA directive, transposed in all the Member States, with regard to the aircraft of third countries, this will give us an instrument that, I hope, will mark a very important step in aviation safety.
En jouant, d’une part, sur le projet de règlement concernant l’identité du transporteur, qui comporte en effet les critères d’appréciation des compagnies, qui nous permettra de déboucher sur la liste noire, et la directive SAFA transposée dans tous les États membres concernant les avions des pays tiers, nous aurons ainsi un dispositif qui, je l’espère, marquera une étape très importante dans la sécurité du transport aérien.