11. Points out that the budgetary authority needs, annually, a clear view of the real extent to which the Union’s main objectives have been achieved, to be provided by, in a first step, an evaluation of the main financial programmes and, in a second step, a cross-cutting evaluation, by programme statements of operational expenditures , assessing to what extent the programmes have contributed to achieving the objectives of the Europe 2020 strategy;
11. souligne que l'autorité budgétaire doit, chaque année, avoir une idée claire du degré effectif de réalisation des principaux objectifs de l'Union, sur la base, premièrement, d'une évaluation de ses principaux programmes et, deuxièmement, d'une évaluation transversale des fiches de programme relatives aux dépenses opérationnelles , afin de déterminer dans quelle mesure les programmes ont permis d'atteindre les objectifs de la stratégie «Europe 2020»;