Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "still no anti-strikebreaker " (Engels → Frans) :

‘In this respect, the applicant showed that, even after restructuring, the Union industry is still in a fragile situation A revocation of the anti-dumping measures on imports from Turkey, Russia, Korea and Malaysia would lead to a further deterioration of an already difficult situation’.

«À cet égard, le requérant a montré que même après restructuration, l’industrie de l’Union reste dans une situation fragile. Une révocation des mesures antidumping sur les importations en provenance de la Turquie, de la Russie, de la Corée et de la Malaisie aboutiraient à une nouvelle détérioration d’une situation déjà difficile».


the pet animals are accompanied by their mother, on whom they still depend, and from the identification document accompanying their mother it can be established that, before their birth, the mother received an anti-rabies vaccination which complied with the validity requirements set out in Annex III.

ces animaux de compagnie sont accompagnés de leur mère, dont ils dépendent encore, et si le document d’identification accompagnant leur mère permet d’établir que, avant leur naissance, la mère a fait l’objet d’une vaccination antirabique répondant aux exigences de validité établies à l’annexe III.


(1) or [II.3.2. their mother, on whom they still depend, and it can be established that the mother received before their birth an anti-rabies vaccination which complied with the validity requirements set out in Annex III to Regulation (EU) No 576/2013; ]]

(1) soit [II.3.2. leur mère, dont ils dépendent encore, et il peut être établi que, avant leur naissance, la mère a fait l’objet d’une vaccination antirabique répondant aux exigences de validité fixées à l’annexe III du règlement (UE) no 576/2013; ]]


Thirteen years after the EU’s landmark anti-discrimination directives were adopted in 2000, discrimination against Roma is still widespread[27].

Treize ans après l’adoption des directives anti-discrimination phares de l’UE en 2000, les discriminations à l’encontre des Roms demeurent répandues[27].


As I said before, we are still opposed to the anti- strikebreaker provisions, particularly because we think that in factual terms, no conclusions can be drawn, because there has been no change in the nature or number of disputes.

Maintenant, dans ce contexte, comme je vous l'ai dit, nous nous sommes toujours opposés aux dispositions antibriseurs de grève, notamment parce que nous jugeons que sur le plan factuel, on ne peut tirer de conclusion, parce que ni la nature ni le nombre de conflits n'ont changé.


For example, unlike the Quebec code, the Canada Labour Code has no anti-strikebreaker provisions, more commonly known as “anti-scab” provisions.

Par exemple, contrairement au code québécois, le code canadien n'a aucune mesure antibriseurs de grève, mieux connue sous le terme « anti-scab ».


There is still no anti-strikebreaker bill, unfortunately, but the minister is obliged to introduce back-to-work legislation.

Il n'y a malheureusement pas encore de projet de loi antibriseurs de grève, mais le ministre est obligé de présenter une loi de retour au travail.


However, there is still much to be done: creating a federal anti-strikebreaker law, extending pay equity throughout Canada, defending the manufacturing and forestry sectors, promoting international union rights and guaranteeing quality public services.

Toutefois, il y a encore tant à faire: une loi fédérale antibriseurs de grève, l'extension de l'équité salariale partout au Canada, la défense des secteurs manufacturier et forestier, la promotion des droits syndicaux à l'international ainsi que la garantie de services publics de qualité.


Mr. Speaker, the Minister of Labour and member for Jonquière—Alma says that he cannot vote for the anti-strikebreaker bill, although he voted for it in 1991, because eight out of 10 provinces have no anti-strikebreaker legislation.

Monsieur le Président, le ministre du Travail et député de Jonquière—Alma soutient qu'il ne peut pas voter en faveur du projet de loi antibriseurs de grève, comme il l'a pourtant fait en 1991, parce que huit provinces sur dix n'ont pas de loi antibriseurs de grève.


Anti-pecking sprays are commercially available and can be used to reduce the incidence of injurious pecking in the short term, but it will still be necessary to address the underlying causes of the behaviour.

Des sprays antipicage sont commercialisés et peuvent être utilisés pour réduire l'incidence du picage à court terme, mais il est de toute façon encore nécessaire d'étudier les causes à la base de ce comportement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still no anti-strikebreaker' ->

Date index: 2024-01-30
w