Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cobber still
Collaborate with colleagues
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Greenhouse solar still
Liaise with colleagues
Pot still
Roof type solar still
Solar still of hot-box type
Solar still of the greenhouse type
Still
Still wine
Stilling basin
Stilling pond
Stilling pool
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "still our colleague " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs


greenhouse solar still | roof type solar still | solar still of hot-box type | solar still of the greenhouse type

distillateur solaire à toit | distillateur solaire à verrière | distillateur solaire classique | distillateur solaire du type serre




stilling basin | stilling pond | stilling pool

bassin amortisseur | bassin d'amortissement | bassin de dissipation d'énergie | bassin de tranquillisation | bassin dissipateur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is still 16.7 % lower than that of their male colleagues.

Celle-ci reste 16,7 % inférieure à celle de leurs collègues masculins.


The Committee notes the widespread practice of making results that are still being reviewed by external experts (referees) prior to publication in academic journals available to colleagues in the form of preprints, including via the internet.

Le Comité fait référence à la pratique répandue qui consiste à rendre préalablement accessible à la communauté scientifique, sous la forme de rapports – également par l’internet – de nouveaux résultats dont la publication dans des revues spécialisées est encore en cours d’évaluation par des experts externes (référents).


We can still be friends, but we would sure like our colleagues to understand us and vote for our motion.

Ce n'est pas plus compliqué que cela. On n'est pas de plus mauvais amis, sauf qu'on demande à nos collègues de nous comprendre et de voter pour notre motion.


It still remains that those kinds of designs are important symbols for all of us (1745) I wonder if any of our colleagues have read the book written by John Matheson about the history of our flag and the struggle to put together this very important symbol of our country.

Il reste que ce sont là des symboles importants pour nous (1745) Je me demande si certains de nos collègues ont lu le livre de John Matheson sur l'histoire de notre drapeau et sur la lutte qui a mené à l'adoption de ce très important symbole de notre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the end it is still for colleagues to make the judgement and so we have had that proposal of Mr Cappato, a speaker "for" the proposition and a speaker "against".

Il revient toujours aux collègues de poser le jugement final, et c’est pourquoi nous avons entendu cette proposition de M. Cappato, un intervenant "pour" la proposition et un intervenant "contre".


I can almost hear the cheers from the Famous Five, so beautifully sculpted, one can almost believe they still live, only a stone's throw away, outside these walls, as the Senate of Canada today pays tribute to one of the most outstanding women ever to have graced this chamber, our colleague, our friend, Senator Erminie Cohen.

J'ai l'impression d'entendre les cris de ralliement des cinq superbes championnes de l'affaire «personne». On les dirait encore parmi nous, à deux pas de ces murs, au moment où le Sénat du Canada rend hommage à l'une des femmes les plus extraordinaires qu'il lui ait été donné d'accueillir, à notre collègue, à notre amie, madame le sénateur Erminie Cohen.


I have to say that I feel particularly proud, because almost ten years ago to the day, with the help and support of President Martens, President De Clercq, who is still our colleague, and President Spitaels, as President of Parliament, I made the first proposal that was given form in Article 138 of the Treaty, now Article 191, in which, in agreement with President Lubbers, we succeeded in having the political parties incorporated into the Treaties.

Je dois reconnaître que je me sens particulièrement fier parce qu’il y a presque dix ans, jour pour jour, avec la participation et l’appui du président Martens, du président De Clercq, que nous comptons toujours parmi nos collègues, et du président Spitaels, en tant que président du Parlement, j’ai élaboré la première proposition qui allait être concrétisée dans l’article 138 du Traité - devenu aujourd’hui l’article 191 - et grâce à laquelle, en accord avec le président Lubbers, nous avons obtenu que les partis politiques soient intég ...[+++]


I would also like to dedicate this election to those colleagues who, until yesterday, were still our colleagues.

Et puis vous me permettrez aussi de dédier cette élection à ceux de nos collègues qui étaient encore nos collègues, hier.


However, we are looking at aspects of addressing the needs of women in this context, long-term care, medical detox, and improving our interaction with our colleagues in psychiatric treatment, because there still seems to be a need for us to better interdigitate with those individuals.

Toutefois, nous examinons d'autres aspects du problème, par exemple les besoins des femmes dans ce contexte, les soins de longue durée, la désintoxication médicale, et l'amélioration de l'interaction avec nos collègues de traitement psychiatrique, car nous semblons avoir toujours besoin de mieux interdigiter avec ces individus.


That being said, during the short time that has been allotted to me I would still like to add for our viewers and for our colleagues here in the House who are listening very carefully to my speech, that this amendment is being made to page 1 of the bill.

Cela étant dit, dans le peu de temps qui m'est imparti, j'aimerais quand même ajouter, pour les personnes qui nous écoutent et les collègues, ici à la Chambre, qui sont très assidus à ma présentation, que cet amendement est apporté à la page 1 du projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still our colleague' ->

Date index: 2023-03-29
w