Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «still placing numerous » (Anglais → Français) :

A substantial approximation of law has taken place in numerous fields of legislation relevant for economic activity. Nevertheless, European industry and citizens are typically still confronted with 27 very detailed different legal environments at national level, as well as the regional level.

Un profond rapprochement des dispositions législatives a eu lieu dans de nombreux domaines de la législation en rapport avec l’activité économique, Néanmoins, l’industrie et les citoyens européens sont généralement toujours confrontés à 27 environnements juridiques différents très détaillés au niveau national et au niveau régional.


Despite the evolution of EU-China bilateral links, businesses in Majorca still have to struggle with red tape when opening businesses or hotels in China: the Chinese government is still placing numerous obstacles in the path of foreign investors establishing businesses there.

Malgré l’évolution des relations bilatérales UE-Chine, les chefs d’entreprise de Majorque restent confrontés à toutes sortes d’obstacles bureaucratiques au moment d’ouvrir un commerce ou un hôtel en Chine, car le gouvernement chinois multiplie les entraves à l’établissement d’investisseurs étrangers sur son territoire.


Since the establishment of the Universal Declaration of Human Rights, the world has experienced numerous wars and genocides, where countless died; poverty rates have increased, not only in the Third World, but globally; easy access to food and clean water is still a challenge in some places; many girls still lack access to proper education; and issues of maternal mortality still prevail.

Depuis la proclamation de la Déclaration universelle des droits de l'homme, le monde a été la scène de plusieurs guerres et de nombreux génocides qui ont fait d'innombrables victimes; les taux de pauvreté ont augmenté, non seulement dans le tiers monde, mais partout dans le monde; l'accès facile à la nourriture et à l'eau potable est encore un problème dans certaines régions; un grand nombre de jeunes filles n'ont pas encore accès à une éducation adéquate; les problèmes de mortalité des mères n'ont pas encore été résolus.


We know very well that there have been and still are a number of problems here, and it is the MEPs who are here now who over the last five years have ensured that the necessary reforms are made in numerous places in the interests of the MEPs.

Nous savons très bien qu’il y a eu, et qu’il y a encore, de nombreux problèmes et ce sont les députés présents aujourd’hui qui ont, au cours des cinq dernières années, œuvré pour que les réformes nécessaires soient apportées dans l’intérêt des députés.


Numerous jobs can also be placed in jeopardy: in Germany, for instance, according to the director of the Deutsche Post, the opening of the market may cause as many as 30 000 jobs to be abolished in the event that it should lose a 20% market share of delivery for letters of low weight, a service on which it still has a monopoly.

De nombreux emplois sont menacés: en Allemagne, par exemple, d’après le directeur de la Deutsche Post, l’ouverture du marché pourrait entraîner la suppression de pas moins de 30 000 postes si elle perdait 20% des parts de marché de la distribution du courrier léger, un service pour lequel elle conserve encore le monopole.


Numerous jobs can also be placed in jeopardy: in Germany, for instance, according to the director of the Deutsche Post, the opening of the market may cause as many as 30 000 jobs to be abolished in the event that it should lose a 20% market share of delivery for letters of low weight, a service on which it still has a monopoly.

De nombreux emplois sont menacés: en Allemagne, par exemple, d’après le directeur de la Deutsche Post, l’ouverture du marché pourrait entraîner la suppression de pas moins de 30 000 postes si elle perdait 20% des parts de marché de la distribution du courrier léger, un service pour lequel elle conserve encore le monopole.


Although each Member State is working to put in place a raft of measures to adapt their education systems to the Knowledge Society, numerous initiatives still need to be taken.

Bien que chaque État membre s'efforce de mettre en place un ensemble de dispositifs pour adapter son système d'enseignement à la société de la connaissance, de nombreuses initiatives devraient encore être prises.


Although each Member State is working to put in place a raft of measures to adapt their education systems to the Knowledge Society, numerous initiatives still need to be taken.

Bien que chaque État membre s'efforce de mettre en place un ensemble de dispositifs pour adapter son système d'enseignement à la société de la connaissance, de nombreuses initiatives devraient encore être prises.


One needs only to glance at a newspaper to realize that, in many parts of the world, numerous human rights violations are still taking place to this day.

En effet, il nous suffit de parcourir les journaux pour constater que de nombreuses violations des droits de la personne perdurent à plusieurs endroits dans le monde.


Provisioning for bad loans is still ongoing and progress in tackling them is uneven, though notable improvements in adequate loan-loss recognition and provisioning have taken place following the completion of numerous national exercises in vulnerable countries, and thorough the AQR and stress tests of the ECB and the European Banking Authority.

Le provisionnement pour créances douteuses est toujours en cours et les progrès accomplis pour remédier aux problèmes que pose ce type de créances sont inégaux, même si des améliorations notables dans la comptabilisation et le provisionnement des pertes sur prêts ont eu lieu à la suite de nombreux exercices nationaux réalisés dans les pays fragiles, et en lien avec l’examen de la qualité des actifs et les tests de résistance de la BCE et de l’Autorité bancaire européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'still placing numerous' ->

Date index: 2022-06-10
w