Since Mr. Charest agrees with this proposal, and because he certainly still has very close ties with Mr. Charest, could the hon. member not convince him to throw his support behind the premier of Quebec, who is also calling for such a federal-provincial conference, and who will continue to call for the transfer of tax points in order to help right the fiscal imbalance that has existed, particularly in the last three years, between Quebec, the Canadian provinces and the federal government?
Étant donné que M. Charest est d'accord avec cette proposition, et parce qu'il a certainement encore des liens très intenses avec lui, est-ce que mon collègue ne pourrait pas le convaincre de s'associer à la démarche du premier ministre du Québec qui réclame, lui aussi, cette conférence fédérale-provinciale, et qui continuera de réclamer la cession de points d'impôt pour enlever un peu le déséquilibre fiscal que l'on connaît, en particulier depuis les trois dernières années, entre le Québec, les provinces canadiennes et le gouvernement fédéral?