Consequently the following shall, in particular, be excluded from the statistical summary : indigenous crude oil not yet extracted ; supplies intended for the bunkers of sea-going vessels ; supplies in direct transit apart from the stocks referred to in paragraph 2 ; supplies in pipelines, in road tankers and rail tankwagons, in the storage tanks of distributing stations, and those held by small consumers.
En conséquence, doivent notamment être exclus du relevé statistique, le pétrole brut se trouvant dans les gisements, les quantités destinées aux soutes pour la navigation maritime, celles en transit direct, à l'exception des stocks visés par le paragraphe 2, les quantités se trouvant dans les oléoducs, dans les camions-citernes et les wagons-citernes, dans les réservoirs des stations de distribution et chez les petits consommateurs.