Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «storm wreaked havoc » (Anglais → Français) :

Last summer, in my riding of Beauharnois—Salaberry, a storm wreaked havoc on farmers' fields, destroying cabbage, carrots, cucumbers, corn and onions.

Dans ma circonscription de Beauharnois—Salaberry, par exemple, une tempête a ravagé les champs des agriculteurs l'été dernier, détruisant choux, carottes, concombres, maïs et oignons sur son passage.


I assure all hon. members that this government cares about all Canadians, including all farmers, who suffered major losses during the January ice storm and other major disasters that wreaked havoc on their homes, farmsteads and essential personal properties.

Je peux garantir à tous les députés que notre gouvernement se préoccupe du sort de tous les Canadiens, y compris les agriculteurs qui ont subi d'énormes pertes durant la tempête de verglas de janvier et d'autres grandes catastrophes qui ont dévasté leurs maisons, leurs exploitations agricoles et leurs biens personnels essentiels.


Tropical storm Mitch wreaked havoc in Nicaragua and Honduras, particularly in the field of transportation, destroying roads and bridges.

La tempête tropicale Mitch a semé le chaos au Nicaragua et au Honduras, surtout en ce qui a trait aux transports, puisqu'il a détruit des routes et des ponts.


The Commission has just approved emergency aid of ECU 250 000 for the families which suffered in the floods that affected Bavaria in August when violent storms wreaked havoc the region, causing a number of deaths as well as major damage to public and private property.

La Commission vient de décider une aide d'urgence de 250.000 écus en faveur des familles concernées par les inondations qui ont touché la Bavière en août 1991 ou de fortes tempêtes se sont abattues sur la région faisant un certain nombre de victimes et provoquant des dégats importants aux infrastructures publiques et aux biens privés.


In Kingston, where the storm really wreaked havoc, the city hall had been turned into a shelter and the council room into a communications centre.

À Kingston, où la tempête s'était déchaînée avec une rage toute particulière, l'hôtel de ville avait été transformé en abri et la salle du conseil servait de centre téléphonique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storm wreaked havoc' ->

Date index: 2021-12-20
w