Finally, every country (including the United States, which prepares for combat, not peacekeeping) will have to consider more specialization, to decide what things it will do exceptionally well whether this be providing strategic air lift capacity, combat forces, special forces, etc.
Enfin, tous les pays (y compris les États-Unis qui se préparent pour des missions de combat et non de maintien de la paix) devront envisager de spécialiser davantage leurs armées afin de savoir ce qu’ils seront appelés à faire à titre exceptionnel, qu’il s’agisse de fournir une capacité de transport aérien stratégique, des forces de combat, des forces spéciales ou autres.