Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on security strengthening
Advise on strengthening security
Bank strengthening
Build up staff
Coverbag
Cuckoo land
Develop staff
Developing staff
Dike reinforcement
Dike strengthening
Fools' paradise
Give advice on strengthening security
Hard work never hurt anybody
Hard work never hurt anyone
Hard work never killed anybody
Hard work never killed anyone
Help strengthen staff
Land of plenty
Lifting bag
Never Never Land
Offer suggestions on strengthening security
Reinforcement of a dike
Strengthen service users' positiveness
Strengthener bag
Strengthening bag
Strengthening line
Strengthening of a dike
Strengthening of banks
Strengthening rope
Support positive attitude of social service users
Support services users' positiveness
Support social service users' positiveness
The Enemy that Never Was

Traduction de «strengthens and never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hard work never killed anybody [ hard work never killed anyone | hard work never hurt anyone | hard work never hurt anybody ]

le travail n'a jamais tué personne


give advice on strengthening security | offer suggestions on strengthening security | advise on security strengthening | advise on strengthening security

donner des conseils en renforcement de la sécurité


The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]

The Enemy that Never Was: a history of the Japanese Canadians [ The Enemy that Never Was ]


Never Never Land [ fools' paradise | cuckoo land | land of plenty ]

pays de cocagne [ pays chimérique | pays fantastique | monde irréel ]




bank strengthening | strengthening of banks

renforcement des cavaliers


coverbag | lifting bag | strengthener bag | strengthening bag

fourreau de renforcement


dike reinforcement | reinforcement of a dike | dike strengthening | strengthening of a dike

renforcement de digue | consolidation de digue


support positive attitude of social service users | support services users' positiveness | strengthen service users' positiveness | support social service users' positiveness

aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive


developing staff | help strengthen staff | build up staff | develop staff

assurer le développement du personnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Every generation must build or strengthen social cohesion in order to face problems, but the task will never be done and it will never be complete.

Toutes les générations doivent bâtir ou renforcer la cohésion sociale pour s'attaquer aux problèmes, mais c'est une tâche qui ne sera jamais achevée complètement.


Let me remind members today that with the help of Canada's economic action plan, Canada's economy has seen the best economic performance among all G7 countries and is the only G7 country to have an unwavering AAA rating, with a stable outlook from all the major credit-rating agencies: Moody's, Fitch, and Standard & Poor's. Nevertheless, in good times and bad, we have never strayed from our commitment to strengthen the economy for all ...[+++]

Permettez-moi de rappeler aux députés que, grâce à notre Plan d'action économique, le Canada a connu le meilleur rendement économique de tous les pays du G7 et qu'il est le seul pays de ce groupe à avoir maintenu sa cote de crédit triple A et à être considéré comme ayant des perspectives économiques stables par toutes les grandes agences de notation: Moody's, Fitch et Standard and Poor's. De plus, en période de disette comme en période d'abondance, nous n'avons jamais failli à notre engagement de renforcer l'économie pour tous les Canadiens ni dévié de notre objectif de mener notre pla ...[+++]


Mr President, in this context, it is important to make progress with aggregating deductions in different Member States, just as it is important to guarantee that the coordination of social security systems strengthens and never restricts citizens’ rights.

Madame la Présidente, dans ce contexte, il est important d’améliorer l’addition des déductions dans différents États membres, tout comme il est important de garantir que la coordination des systèmes de sécurité sociale renforce les droits des citoyens et que jamais il ne les limite.


A great deal of progress has been made over the course of the unification of the European Union, but there has never been a treaty like the Treaty of Lisbon, in which the parliaments – both the European Parliament and the national parliaments – have been strengthened, democracy has been strengthened, a citizens’ initiative has been introduced and the principle of subsidiarity has been politically and legally strengthened through the strengthening of national parliaments.

Des progrès considérables ont été réalisés tout au long de l’unification européenne, mais il n’y a jamais eu de traité comme le traité de Lisbonne, qui renforce les parlements, tant le Parlement européen que les parlements nationaux, qui renforce la démocratie, qui instaure l’initiative citoyenne et qui, en renforçant les parlements nationaux, consolide politiquement et juridiquement le principe de subsidiarité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And yet when you know as much about the First Nations as I'm starting to know and learn to appreciate as never before, you realize that spirituality among the First Nations and their spiritual traditions that were completely dismissed for decades, even centuries, following the arrival of the Europeans, to be replaced by what the Europeans believed to be the only religion and spirituality worth having, and that they believed they had a duty to impose at all cost on the First Nations, so that they would adopt the religion, the God and the habits of the Europeans, are being revived now as never before, because we're talking about traditions and a spirituality ...[+++]

Or, lorsqu'on connaît les premières nations comme je commence à les connaître et à les apprécier encore plus que jamais, on s'aperçoit que la spiritualité chez les premières nations et leurs traditions spirituelles qui avaient été mises de côté pendant des décennies, même depuis des siècles, avec l'arrivée des Européens, pour être remplacées par ce que les Européens croyaient être la religion et la spiritualité uniques, sans distinctions, qu'ils croyaient devoir imposer à tout prix aux premières nations afin que ces dernières adoptent la religion des Européens, le dieu des Eu ...[+++]


In these three years we have several times in this House debated problems of redundancies, mergers and company relocations, but the Council has never assumed any responsibility, has never had the courage to face up to this subject and make a decision, adding something to the laws and other instruments that the Union has and can use to strengthen its own intervention regarding companies’ social responsibilities.

En trois ans, nous avons à plusieurs reprises discuté en cette Assemblée de problèmes liés aux licenciements, fusions et autres délocalisations, mais le Conseil n'a jamais assumé sa responsabilité. Il n'a jamais eu le courage d'aborder ce sujet et de prendre une décision en ajoutant quelque chose à la législation et aux autres instruments dont dispose l'Union et dont elle peut se doter pour renforcer son intervention vis-à-vis des devoirs sociaux de l'entreprise.


The people in the area must understand, as must we, that occupied protectorates in any shape or form never allow economic development, they never allow peace and they never allow countries or people in the area to be strengthened.

Les peuples de la région doivent comprendre, et nous de même, que les protectorats occupés de toute nature ne permettent en aucun cas le développement économique, ne permettent en aucun cas la paix, ne permettent en aucun cas le renforcement des États ou des peuples dans la région.


The issue of diplomacy is not merely a question of training diplomats and the status of delegations. The issue is of fundamental importance and there is a powerful taboo in this Parliament which we are never prepared to confront: that we have fifteen national diplomatic services, which have been strengthened over years of integration by gradually taking over the competencies of all the national ministries and which have become the real powers, the main power blocking any possible reform of foreign affairs and diplomacy, because it is ...[+++]

Je pense que la question de la diplomatie n'est pas seulement une question de formation de diplomates et de statut des délégations, mais qu'elle revêt un caractère fondamental et qu'il existe un grand tabou dans notre Parlement, que nous ne voulons jamais affronter, à savoir que nous avons quinze diplomaties nationales, qui se sont renforcées au cours des années d'intégration en accaparant petit à petit les compétences de tous les ministères nationaux et qui sont devenues de vrais pouvoirs, le pouvoir principal qui bloque la réforme possible des affaires étrangères, de la diplomatie, parce que c'est leur pouvoir qui finalement serait mis ...[+++]


What action does the Prime Minister propose to fundamentally change the way federalism operates so as to strengthen the case for federalism like it has never been strengthened before?

Quelles mesures propose-t-il pour transformer radicalement le mode de fonctionnement du fédéralisme et renforcer la défense du fédéralisme comme elle ne l'a encore jamais été?


2. There must be no multiplication of pre-conditions (e.g. harmonization of this legislation or that, or there would never be any progress. That said, the Commission would not be submitting its final proposals for liberalizing capital movements until there was some movement towards strengthening the EMS. 3. On the social front, the Commission would work in three directions: - strengthening the social dialogue in concert with the two sides of industry (new technologies, the ...[+++]

2) "Il ne faut pas multiplier les préalables (par exemple, harmonisation de telle ou telle législation), sinon on n'en finira pas". En revanche, la Commission ne soumettra ses propositions finales en matière de libéralisation des mouvements des capitaux que conjointement avec un renforcement du SME. 3) Dans la dimension sociale, la Commission envisage trois directions : - renforcer le dialogue social par concertation avec les partenaires sociaux (dans le domaine des nouvelles technologies, dans l'aménagement du marché du travail et du temps de travail); - mise en vigueur du paragraphe 118/a de l'Acte Unique sur la santé et la sécurité d ...[+++]


w