The rapporteur is therefore in favour of a CSR approach that is driven primarily by businesses themselves, on the basis of their own possibilities and needs, and suitably supported by the public authorities, in order to strike an appropriate balance between the interests of business and those of society as a whole.
Pour cette raison, le rapporteur favorise une orientation vers la RSE guidée principalement par les entreprises elles-mêmes, selon leurs propres possibilités et exigences, et soutenue, de manière appropriée, par les autorités publiques, afin d'équilibrer les intérêts des entreprises et de la société.