As shown by past practice, the Notice also confirms a preference for structural remedies, usually divestiture of assets, rather that behavioural commitments, which would require monitoring on the part of the Commission.
La communication confirme également ce que la pratique avait déjà montré, à savoir que les mesures correctrices structurelles, c'est-à-dire généralement la cession d'actifs, sont préférables aux engagements comportementaux, qui nécessiteraient un contrôle de la part de la Commission.