Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stunning re-election last " (Engels → Frans) :

Mr. Jason Kenney: Mr. Speaker, given that this is my first opportunity to do so, I would like to begin, on behalf of the official opposition, by congratulating the Progressive Conservative Party of Ontario and the leadership of Premier Mike Harris for the stunning re-election last night against overwhelming odds.

M. Jason Kenney: Monsieur le Président, étant donné que c'est la première fois que j'ai en l'occasion, je voudrais féliciter, au nom de l'opposition officielle, le Parti progressiste conservateur de l'Ontario et son chef, le premier ministre Mike Harris, pour l'éclatante victoire qu'ils ont remportée hier soir contre toute attente.


During the last decade the process of democratisation has manifested itself in many countries by the holding of multiparty elections for the first time.

Au cours de la dernière décennie, de nombreux pays se sont ouverts à la démocratie en organisant pour la première fois des élections pluralistes.


In the last months, Lebanon has made important steps by electing a new president last October, thereby overcoming a 29-month institutional gridlock, and forming a new government last December.

Au cours des derniers mois, le Liban a franchi des étapes importantes en élisant un nouveau président en octobre dernier, venant ainsi à bout d'un blocage institutionnel de 29 mois, et en formant un nouveau gouvernement en décembre dernier.


That is why they were stunned to learn last month that the government, by sleight of hand and in the dark of night, had announced that the eco-energy grant program which had commenced five, six, or seven years ago, with a threefold increase in take-up in the last three years, was being eliminated without any rhyme or reason when Canadians are most prepared to make those investments and do the right thing to help reduce their energy consumption and to save money, change their furnace and windows, and become more energy efficient.

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle ils ont été très étonnés d'apprendre le mois dernier que le gouvernement avait annoncé, en faisant un tour de passe-passe et sans aucun préavis, que le programme de subventions éconergétiques mis sur pied il y a cinq, six ou sept ans et dont le niveau de participation avait triplé au cours des trois dernières années, était soudainement éliminé sans aucune raison au moment où les Canadiens étaient davantage prêts à faire de tels investissements et à prendre les mesures qui s'imposent pour aider à réduire leur consommation d'énergie et à économiser de l'argent, à changer leur vieille fournaise et à ...[+++]


The 1976 Act on the election of the members of the European Parliament was last amended by Decision 2002/772/EEC, which introduced the currently applicable common principles on the organisation of the elections.

L’acte de 1976 relatif à l'élection des membres du Parlement européen a été modifié en dernier lieu par la décision 2002/772/CEE, qui a établi les principes communs actuellement applicables à l’organisation des élections.


This practice has been extended since the last elections and is now used by ten Member States[15].

Cette pratique, qui s'est répandue depuis les dernières élections, est désormais appliquée par dix États membres[15].


Members of the Commission participating actively in electoral campaigns as candidates in elections to the Parliament should take unpaid electoral leave with effect from the end of the last part-session before the elections.

Les membres de la Commission qui participent activement à une campagne électorale en tant que candidats aux élections du Parlement européen devraient prendre un congé électoral sans rémunération à compter de la dernière période de session précédant les élections.


Following the successful conduct of the presidential election last year, I hope that Afghanistan will further consolidate its democracy in the forthcoming elections.

Après le bon déroulement de l'élection présidentielle l'année dernière, j'espère que l'Afghanistan continuera de consolider sa démocratie à l'occasion des prochaines élections.


Mr. Yves Lessard: Madam Speaker, I was a bit stunned by the last speech.

M. Yves Lessard: Madame la Présidente, je suis assez étonné de cette intervention.


Following the Constituent Assembly Elections last year, the first Presidential Election on 14 April 2002 marks an important step for East Timor on its path to independent statehood.

Après l'élection de l'assemblée constituante l'année dernière, la première élection présidentielle, qui aura lieu le 14 avril 2002, constitue une étape importante vers l'indépendance du Timor oriental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stunning re-election last' ->

Date index: 2023-08-18
w