Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "submit yet again " (Engels → Frans) :

I am sure that we will do so yet again if the secessionist option is submitted to us Quebeckers again for approval for the third time in less than 20 years.

Je suis certaine que nous ferons à nouveau de même si, pour la troisième fois en moins de 20 ans, les Québécois doivent encore se prononcer sur l'option sécessionniste.


Mr. Speaker, I am pleased to present, yet again, another income trust broken promise petition submitted to me by a large number of Canadians, mostly from Calgary, Alberta.

Monsieur le Président, je suis heureux de présenter, une fois de plus, une pétition sur la promesse non tenue concernant les fiducies de revenu, pétition signée par un grand nombre de Canadiens qui viennent surtout de Calgary, en Alberta.


We want stability programmes to be submitted annually for a two-year period; yet again, this proposal was rejected.

Nous demandons à ce qu’un programme de stabilité soit présenté annuellement pour une période de deux ans, mais cette proposition a une fois encore été rejetée.


If the commission decides not to change the name, as a member of Parliament, do you plan to submit the name you want yet again?

Si la commission décide de ne pas changer le nom, avez-vous l'intention, comme députée, de soumettre à nouveau le nom que vous voulez?


(FR) We have voted against the joint resolution submitted by the European People's Party and Socialist Groups on the forthcoming ministerial conference of the WTO in Qatar in November, as it seems to us that it is yet again trapping us by agreeing to the opening of new international trade negotiations without adequate clarification of what the ground rules are and what objectives are in view.

- Nous avons voté contre la résolution commune PSE-PPE sur la prochaine conférence ministérielle de l'OMC, en novembre prochain au Qatar, car il nous semble qu'une fois de plus elle nous jette dans un piège en acceptant l'ouverture de nouvelles négociations commerciales internationales sans que les règles du jeu et les objectifs ne soient suffisamment clarifiés.


9. Regrets once again that Parliament is not yet fully involved in the development and implementation of the European Union's Broad Economic Policy Guidelines; calls, therefore, on the European Council to take into consideration Parliament's position and to amend the present recommendation in line with the concrete amendments which were submitted to ECOFIN; calls, furthermore, for Parliament to be appropriately involved this year in preparing the st ...[+++]

9. regrette une fois de plus de n'être pas encore entièrement associé au développement et à la mise en œuvre des grandes orientations de politique économique de l'Union européenne; invite donc le Conseil européen à tenir compte de la position du Parlement et à modifier le texte de la recommandation dans le sens des amendements concrets transmis au Conseil "Économie et Finances"; demande en outre à être adéquatement associé cette année à la préparation du profilage des procédures relatives à l'économie et à l'emploi, y compris l'amélioration de la coopération entre les institutions de l'Union européenne; regrette que les orientations d ...[+++]


Rather than submit yet again to another partisan study behind closed doors, and because the government is in a tight spot, is it the minister's intention, finally, to hold a real public hearing into this whole matter?

Plutôt que de s'en remettre encore une fois à des études partisanes, menées à huis clos, et puisque le gouvernement est coincé, le ministre a-t-il finalement l'intention de tenir une véritable enquête publique sur toute cette histoire?


Once again I would like to put a question on the subject of the Thessaloniki underground, since the Commission has been unable to provide relevant information on the progress of the project, either to the Committee on Petitions, where I raised the issue, or in its answers to my questions, stating on every occasion that the Greek Government, which has not yet submitted the financing plan, was responsible for the project's delay.

Nouvelle question concernant le métro de Thessalonique, à propos duquel la Commission n'a pu fournir d'informations sur la progression des travaux ni à la commission des pétitions, où le sujet avait été abordé, ni dans ses réponses aux précédentes questions. À chaque fois, la Commission a indiqué que la responsabilité quant au retard pris par les travaux incombait au gouvernement grec, qui n'avait toujours pas présenté de plan de financement.


Let the record show yet again that clauses 60(1) and (2) of Bill C-33 are irregular, improper and, I would submit, unparliamentary.

Qu'il figure à nouveau au procès-verbal que les paragraphes 60(1) et (2) du projet de loi C-33 sont irréguliers, impropres et, je soumettrai, antiparlementaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'submit yet again' ->

Date index: 2022-08-16
w