Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estate defeasible upon condition subsequent
Estate upon condition subsequent
Fee simple defeasible by condition subsequent
Fee simple subject to condition subsequent
Fee simple upon condition subsequent
Post-balance sheet review
Post-year-end audit
Review for subsequent events
Review of subsequent events
Subsequent acts
Subsequent court decision
Subsequent decision
Subsequent decisions
Subsequent events procedures
Subsequent events review
Subsequent events review procedures
Subsequent lien holder
Subsequent lienee
Subsequent lienholder
Subsequent lienor

Vertaling van "subsequent questions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
subsequent lienee [ subsequent lienholder | subsequent lien holder | subsequent lienor ]

titulaire de privilège de rang postérieur


fee simple defeasible by condition subsequent | fee simple subject to condition subsequent | fee simple upon condition subsequent

fief simple sous condition résolutoire


subsequent events review [ post-balance sheet review | review for subsequent events | review of subsequent events ]

examen des événements postérieurs à la clôture [ contrôle des événements postérieurs à la clôture | vérification des événements postérieurs à la clôture ]


subsequent events review | review for subsequent events | review of subsequent events | post-balance sheet review | post-year-end audit

contrôle des événements postérieurs à la clôture | vérification des événements postérieurs à la clôture | diligences propres à identifier les événements postérieurs


fee simple defeasible by condition subsequent [ fee simple subject to condition subsequent | fee simple upon condition subsequent ]

fief simple sous condition résolutoire


estate defeasible upon condition subsequent | estate upon condition subsequent

domaine sous condition résolutoire


subsequent acts | subsequent decisions

actes subséquents


subsequent events procedures | subsequent events review procedures

contrôle des événements postérieurs | procédures à l'égard des événements postérieurs | procédés de contrôle des événements postérieurs


estate defeasible upon condition subsequent | estate upon condition subsequent

domaine sous condition résolutoire


subsequent court decision | subsequent decision

décision judiciaire ultérieure | décision ultérieure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The next one on the list is opening statements and questioning of witnesses: that the witnesses be given x number of minutes for their opening statement and that during the questioning of witnesses they be allocated whatever minutes for the first questioner of each party and that thereafter so many minutes be allowed to each subsequent questioner, at the discretion of the chair.

La prochaine motion a trait aux allocutions d'ouverture et à l'interrogation des témoins: que x minutes soient accordées aux témoins pour leur allocution d'ouverture et que, lors de l'interrogation des témoins, tant de minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et tant de minutes par la suite à chaque autre intervenant, à la discrétion du président.


It is that witnesses be given 10 to 12 minutes for their opening statements and that during the questioning of witnesses there be allocated five minutes for the first questioner, starting with the official opposition party and so on, back and forth between opposition and government, and thereafter five minutes be allocated to each subsequent questioner, at the discretion of the chair.

La motion est la suivante: Que 10 à 12 minutes soient accordées aux témoins pour leur allocution d'ouverture et que, lors de l'interrogation des témoins, cinq minutes soient accordées au premier intervenant, en commençant par le parti de l'opposition officielle pour poursuivre ensuite avec le parti ministériel et les partis d'opposition en alternance, et cinq minutes par la suite à chaque autre intervenant, à la discrétion du président.


It was agreed, That witnesses be given ten to twelve (10 to 12) minutes for their opening statement and, that during the questioning of witnesses, there be allocated five (5) minutes for the first questioner starting with the official Opposition, then Government, and the Opposition, then Government and so on back and forth and thereafter five (5) minutes be allocated to each subsequent questioner, at the discretion of the Chair.

Il est convenu, Que de dix à douze (10 à 12) minutes soient accordées aux témoins pour leur allocution d’ouverture et que, lors de l'interrogation des témoins, cinq (5) minutes soient accordées au premier intervenant, d'abord de l'opposition officielle et ensuite du gouvernement, de l'opposition, du gouvernement et ainsi de suite et, par la suite, que cinq (5) minutes soit accordé à chaque autre intervenant, à la discrétion du président.


It is important to take account of the experience when revising Annex VI to the Marine Pollution (MARPOL) convention (agreed in 2008 but with the Commission proposal only arriving almost three years later and some Member States subsequently questioning what had been agreed).

Il est important de tenir compte des expériences passées lors de la révision de l'annexe VI de la convention sur la pollution marine (convention MARPOL), adoptée en 2008 (la proposition de la Commission arrivant presque trois ans plus tard, certains États membres se demandent ce qui a été convenu).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Thank you for raising this very important topic, which is a little bit related to the subsequent question.

– (EN) Je vous remercie d’avoir soulevé ce problème important, qui concerne également dans une certaine mesure la question suivante.


One of my other colleagues will have subsequent question, but my question for the member would be this.

Un de mes collègues posera une autre question plus tard, mais ma question au député est la suivante.


There might be 15 or 20 of you here who wish to proceed with the supplementary questions on Croatia, which would result in the subsequent questions from other MEPs never being put.

Vous pourriez être ici quinze ou vingt à vouloir poursuivre les questions complémentaires sur la Croatie, ce qui aurait pour conséquence que les questions suivantes des autres parlementaires ne seraient jamais appelées.


I am delighted that she has given me the opportunity of making that point - as are our subsequent questioners - and I am delighted that I have been able to speak at some length on it.

Je me réjouis énormément qu'elle m'ait donné l'occasion d'aborder cette question - à l'instar des autres députés qui ont posé une question - et d'avoir pu en parler posément.


It has not been forgotten, as will also be apparent from subsequent questions if we get around to them.

C'est ce qui ressortira d'ailleurs des questions ultérieures, si toutefois nous parvenons jusqu'à celles-ci.


A number of questions have arisen, some during the referendum and some subsequently, questions to which everyone is seeking answers, not just Canadians within the province of Quebec but Canadians in other provinces who also feel that they have a role to play.

Un certain nombre de questions ont été soulevées, non seulement dans le cadre du référendum, mais encore par la suite, des questions auxquelles doivent répondre non seulement les Québécois, mais aussi les Canadiens des autres provinces, qui estiment avoir un rôle à jouer.


w