Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subsequent reforms since " (Engels → Frans) :

Indeed, this is why a number of review clauses were already foreseen in the final agreement, as were in other subsequent reforms since 2003.

C’est pour cette raison qu’un certain nombre de clauses de révision ont été prévues dans l’accord final, tout comme d’ailleurs dans les autres réformes intervenues depuis 2003.


Indeed, this is why a number of review clauses were already foreseen in the final agreement, as were in other subsequent reforms since 2003.

C’est pour cette raison qu’un certain nombre de clauses de révision ont été prévues dans l’accord final, tout comme d’ailleurs dans les autres réformes intervenues depuis 2003.


As well as having experience – since being negotiator of the Single Act and participant in the subsequent reforms of the Treaties – you know what you are talking about and have demonstrated your seriousness.

Homme d’expérience - vous avez en effet pris part aux négociations relatives à l’Acte unique et aux réformes ultérieures des Traités --, vous savez aussi de quoi vous parlez et avez déjà fourni les preuves de votre sérieux.


As well as having experience – since being negotiator of the Single Act and participant in the subsequent reforms of the Treaties – you know what you are talking about and have demonstrated your seriousness.

Homme d’expérience - vous avez en effet pris part aux négociations relatives à l’Acte unique et aux réformes ultérieures des Traités --, vous savez aussi de quoi vous parlez et avez déjà fourni les preuves de votre sérieux.


The spread vis-à-vis euro area long-term benchmark bonds had been declining markedly since the adoption of the government's reform programme in 2002 and had become negative for several months in 2005, before turning positive again in 2006 in response to a pick-up in inflation and subsequent hikes in the key policy rates.

Le différentiel par rapport aux obligations à long terme de référence de la zone euro avait diminué sensiblement depuis l'adoption du programme de réforme du gouvernement en 2002, et était devenu négatif pendant plusieurs mois en 2005, avant de redevenir positif en 2006 face à une recrudescence de l'inflation et à des soubresauts ultérieurs des principaux taux directeurs.


For the positive result that all sides desire, BiH must not only maintain, but increase the pace of reform, since the outcome of the Report depends on BiH's ability to conduct the necessary negotiations, and subsequently to meet the demanding obligations that an SAA imposes.

Pour atteindre les résultats positifs que souhaitent toutes les parties, la BeH doit non seulement maintenir mais accélérer le rythme des réformes puisque le résultat du rapport dépend de l'aptitude de la BeH à mener les négociations nécessaires et ensuite à répondre aux strictes obligations d'un ASA.


Born 1954; Bachelor of Laws (Universidad Complutense, Madrid); Abogado del Estado in Malaga; Abogado del Estado at the Legal Service of the Ministry of Transport, Tourism and Communication and, subsequently, at the Legal Service of the Ministry of Foreign Affairs; Abogado del Estado-Head of the State Legal Service dealing with the Court of Justice of the European Communities and Deputy Director-General of the Community and International Legal Assistance Department (Ministry of Justice); Member of the Commission reflection group on the future of the Community judicial system; Head of the Spanish delegation in the "Friends of the Pre ...[+++]

Née en 1954; licenciée en droit (université Complutense de Madrid); abogado del Estado en poste à Málaga; abogado del Estado au service juridique du ministère des Transports, du Tourisme et des Communications, puis au service juridique du ministère des Affaires étrangères; abogado del Estado-Jefe du service juridique de l'État chargé des procédures devant la Cour de justice et sous-directrice générale du service d'assistance juridique communautaire et internationale de l'Abogacía General del Estagel (ministère de la Justice); membre du groupe de réflexion de la Commission sur l'avenir du système juridictionnel communautaire; chef de la délégation espagnole du groupe des "Amis de la Présidence" pour la ...[+++]


Since when have Reform Party members believed in imposing the use for every province of a uniform method when they do not even believe in the consistent application of a basic health care principle (1910 ) What we should be concerned about is not the process used to effect treatment of municipal waste water, but the quality of the final product and its subsequent short and long term effects on humans and the ecosystem.

Depuis quand le Parti réformiste est-il en faveur de l'imposition d'une méthode unique à toutes les provinces, alors qu'il ne croit même pas dans l'application uniforme d'un principe fondamental concernant les soins de santé (1910) L'important n'est pas la méthode de traitement des eaux usées municipales, mais bien la qualité du produit final et ses effets à court et à long terme sur les humains et l'écosystème.


It was the first High Level meeting since the Republic's democratic reforms, as well as the creation of the European Union and its subsequent enlargement by three new Member States.

Elle symbolisait la première réunion à haut niveau depuis la mise en oeuvre des réformes démocratiques en république de Corée et la création de l'Union européenne ainsi que son élargissement subséquent à trois nouveaux Etats membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subsequent reforms since' ->

Date index: 2024-08-23
w