I would first ask my own constituency and the people following this debate with so much interest to consider that what I have to say first started with what my colleague, the Parliamentary Secretary to the Minister for International Trade, said so eloquently on this issue before the intervention of the member for the Bloc Quebecois (1250 ) He outlined in a succinct way the importance and the value of the nature of this agreement in the interests of Canadians.
J'invite mes électeurs et ceux qui suivent le débat avec beaucoup d'intérêt à comprendre que ce que j'ai à dire m'a d'abord été inspiré par ce que mon collègue, le secrétaire parlementaire du ministre du Commerce international, a dit avec tant d'éloquence à ce sujet avant l'intervention du député du Bloc québécois (1250) Il a exposé de façon succincte l'importance et la valeur que revêt cet accord pour les Canadiens.