Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "very succinctly outlines what " (Engels → Frans) :

I want to read from Senator Wallace's statements yesterday because this, I think, very succinctly outlines what we are dealing with here:

Je vais lire les déclarations du sénateur Wallace d'hier, car, à mon avis, elles résument très succinctement la situation :


To be very succinct about what we saw, all things being considered, if we can turn over our capital stock at the end of its economic life, we can keep our emissions of CO at or below 1990 levels for the next 30 years.

Pour rester bref, je dirais que, toutes choses étant égales par ailleurs, nous pourrions maintenir nos émissions de CO au niveau de 1990 ou à des niveaux inférieurs pendant les 30 prochaines années, à condition de remplacer notre parc industriel à la fin de sa vie économique.


That being said, there is the question of what role the House of Commons does have in debating these missions and obliging the government to, at the very least, outline what it intends to do, what it intends to spend.

Cela étant dit, il reste à déterminer le rôle que la Chambre des communes joue en débattant ces missions et en obligeant, au moins, le gouvernement à exposer ce qu’il a l’intention de faire et les sommes qu’il a l’intention de dépenser.


He gave a very succinct outline of the existing policy and how it works.

Il a décrit de façon très succincte la politique en place et son fonctionnement.


The member for Welland has very succinctly outlined the principal provisions of the bill and I will not repeat them.

Le député de Welland a résumé succinctement les principales dispositions de ce projet de loi, et je ne les répéterai pas.


Mr President, I am very pleased with what I have heard here this evening and I would like to compliment the rapporteur and the Commissioner for the manner in which they have put their case clearly and succinctly.

– (EN) Monsieur le Président, je suis tout à fait ravi de ce que j’ai entendu ici ce soir et je voudrais féliciter la rapporteure et la commissaire d’avoir présenté leur dossier de manière claire et succincte.


First of all, cooperation on security issues, which Mrs in ’t Veld has outlined very succinctly and which concerns how we find the right balance between the security requirements of our American friends and the demand that we ourselves are making on individual freedom and the individual rights of our citizens.

Tout d’abord, la coopération sur les questions de sécurité, que Mme in ’t Veld a ébauchée très succinctement et qui a trait à la manière de trouver le juste équilibre entre les exigences de nos amis américains en matière de sécurité, et nos propres impératifs de liberté et de droits individuels pour nos citoyens.


First of all, cooperation on security issues, which Mrs in ’t Veld has outlined very succinctly and which concerns how we find the right balance between the security requirements of our American friends and the demand that we ourselves are making on individual freedom and the individual rights of our citizens.

Tout d’abord, la coopération sur les questions de sécurité, que Mme in ’t Veld a ébauchée très succinctement et qui a trait à la manière de trouver le juste équilibre entre les exigences de nos amis américains en matière de sécurité, et nos propres impératifs de liberté et de droits individuels pour nos citoyens.


I made it clear throughout the debate that I was there to listen to Parliament and that I was awaiting Parliament’s vote. Before outlining what I intend to do, I should like very briefly to mention something that I regret has happened and something that I want to happen.

- Monsieur le Président, je serai bref. J'ai affirmé tout au cours du débat que j'étais à l'écoute du Parlement, que j'attendais le vote parlementaire et, avant de vous exposer ce que j'entends faire, je voudrais, très brièvement, exprimer un regret et formuler un souhait.


Furthermore, I would very strongly support a suggestion to publish a document outlining, on the one hand, what is already in place in the existing Treaties and, on the other, outlining what is new, changed or different.

En outre, je suis prête à soutenir sans réserve l’idée de publier un document qui soulignerait, d’une part, les parties du Traité déjà mises en œuvre et, d’autre part, les éléments nouveaux et les modifications qu’il contient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'very succinctly outlines what' ->

Date index: 2021-03-04
w