Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «such a way that those clauses would » (Anglais → Français) :

It applies to no other clauses and is drafted in such a way that those clauses would only come into effect on October 1, 1998 or on another later date to be decreed by the Governor in Council.

Il n'englobe aucun autre article, il est rédigé de telle sorte que ces articles n'entreront en vigueur qu'à compter du premier octobre 1998 ou à une autre date ultérieure décrétée par le gouverneur en conseil.


The alternate boundary was drawn by those people with the greatest knowledge of this area and its wildlife, the Paulatuk Hunters and Trappers Committee, in such a way that the boundary would avoid any of the environmentally sensitive features of the proposed park; in particular to leave La Ronciére Falls, the most heavily used calving grounds, with ...[+++]

La nouvelle limite a été tracée par les gens qui connaissent le mieux cette zone et sa faune, les membres du comité des chasseurs de Paulatuk, de façon à préserver les caractéristiques délicates, sur le plan environnemental, du parc proposé, en particulier les chutes LaRoncière et les aires de reproduction les plus utilisées du parc.


During question period we see colleagues across the way—ministers, the Prime Minister, cabinet ministers, and parliamentary secretaries—getting up time and time again to answer questions in such a way that those who are outside of this House, as well as those of us who are inside the House, are left wondering what the question was because the answers are totally unrelated.

Pendant la période de questions, nous voyons des collègues d’en face — des ministres, le premier ministre et des secrétaires parlementaires — qui se lèvent pour sans cesse répondre aux questions de telle sorte que ceux qui sont à l’extérieur de la Chambre, ainsi que ceux qui s’y trouvent se demandent ce qu’était la question, parce que les réponses n’ont absolument rien à voir avec ce qui était demandé.


We have human rights clauses in all of our cooperation agreements, and yet we do not have effective monitoring and temporary suspension mechanisms, because those clauses would really allow us to ensure respect for democracy in third countries.

Nous disposons de clauses relatives aux droits de l’homme dans tous nos accords de coopération, et pourtant, nous ne possédons pas de mécanismes efficaces de surveillance et de suspension temporaire, car ces clauses nous permettent réellement d’assurer le respect de la démocratie dans le pays tiers.


We have human rights clauses in all of our cooperation agreements, and yet we do not have effective monitoring and temporary suspension mechanisms, because those clauses would really allow us to ensure respect for democracy in third countries.

Nous disposons de clauses relatives aux droits de l’homme dans tous nos accords de coopération, et pourtant, nous ne possédons pas de mécanismes efficaces de surveillance et de suspension temporaire, car ces clauses nous permettent réellement d’assurer le respect de la démocratie dans le pays tiers.


This shows that a lot has happened. This legislative package constitutes the agricultural industry’s framework conditions, and the overarching objective should be to create clarity regarding the framework conditions, and in such a way that those at whom this report is targeted, namely the operators, also perceive the changes as a simplification.

Ce paquet législatif fixe les modalités d’ensemble applicables au secteur agricole, l’objectif premier étant de les clarifier afin que le public visé par ce rapport, à savoir les opérateurs, voie également dans ces modifications une simplification.


Secondly, we had noted that the European Union, despite adverse conditions worldwide, is one of the world’s biggest producers and investors, and that it does indeed, of course, have opportunities to carry on exercising a great deal of economic clout in globalised markets, but we did also point out that – particularly when doing business with third countries – we need to consider whether those countries comply with international standards in labour law, social security law and the environment, and we proposed that preferential trade arrangements should be extended or adapted in such ...[+++]

Deuxièmement, nous avons fait observer que l’Union européenne restait, malgré la conjoncture défavorable dans le monde entier, l’un des plus grands producteurs et investisseurs au monde et qu’elle pouvait toujours exercer une influence économique importante sur les marchés mondialisés. Mais nous avons aussi souligné qu’il était indispensable - en particulier dans le cadre du commerce avec des pays tiers - de déterminer si ces pays respectent les normes internationales en matière de droit du travail, de droit de la sécurité sociale et d’environnement. Nous avons dès lors proposé que les accords de commerce préférentiels soient étendus ou ...[+++]


Furthermore, we shall advocate reciprocal treatment, in such a way that those States which bring forward their opening up to private rail services may temporarily restrict that right to companies belonging to rail groups based in those other States in which similar conditions of freedom of access to the rail infrastructure do not exist.

De plus, nous demandons un traitement réciproque tel que les pays qui avancent l’ouverture aux services privés puissent refuser ce droit aux sociétés appartenant à des groupes basés dans des pays où il n’existe pas de conditions similaires de liberté d’accès à l’infrastructure ferroviaire.


It becomes simply a political, social policy decision and should be treated as such (1530) There are those who would suggest that our leader would use the notwithstanding clause.

Il s'agit simplement d'une décision politique, d'une politique sociale, qui devrait être traitée comme telle (1530) Il y en a qui disent que notre chef utiliserait la disposition de dérogation.


We would like this phrase to be clarified, and ideally it would be clarified in such a way that those who would enable blind Canadians to exercise their rights are not prevented from doing so.

Nous aimerions que cette expression soit clarifiée, et idéalement, qu'elle le soit de façon à ce que ceux qui veulent permettre aux Canadiens aveugles d'exercer leurs droits puissent le faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such a way that those clauses would' ->

Date index: 2022-03-01
w