When you've created a system that includes certain advantages, privileges, and also responsibilities for major financial institutions, such as banks, and you choose to open up this new area to the banks, how do you counterbalance some of those built-in advantages that may necessarily be there, such as access to funds in the deposit network, which are cheaper funds than anyone else can acquire in the marketplace?
Du moment qu'on a créé un système qui accorde à de grandes institutions financières, comme les banques, certains avantages, privilèges et responsabilités, et qu'on décide de leur ouvrir ce nouveau secteur, comment pourra-t-on contrebalancer certains de ces avantages intrinsèques qu'elles conserveront forcément, comme l'accès aux fonds en dépôt, qui coûtent moins cher que n'importe quels autres fonds qu'on peut se procurer sur le marché?