When this government, the Prime Minister, has appointed an independent investigator to conduct a sensible inquiry into the Maxime Bernier affair and the affair concerning the statement made by one of Barack Obama's advisers about NAFTA, we might perhaps be prepared to review our position and then we might be willing to look at what could be done with such a proposal.
Lorsque ce gouvernement, le premier ministre, aura nommé un enquêteur indépendant pour faire une enquête sensée sur l'affaire Maxime Bernier et sur l'affaire de la déclaration d'un conseiller de Barack Obama concernant l'ALENA, nous réviserons peut-être notre position et nous verrons ce que nous pouvons faire d'une telle proposition.