Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
At such times and in such form
Chemical
Chemical agent
Chemical body
Chemical compound
Chemical nomenclature
Chemical product
Chemical substance
Chemicals
Chemicals legislation
Chemicals regulation
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Death Inquiries Act
Delirium tremens
Depression
Disorder of personality and behaviour
Hazardous substances legislation
Herbal or folk remedies
Hollow
Jealousy
Laxative habit
Legislation on chemical products
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
REACH
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Regulation on chemical products
Seasonal depressive disorder
Steroids or hormones
Such
Such-in
There Ain't No Such Thing As A Free Lunch
There ain't no such thing as a free lunch
Vitamins

Vertaling van "such as chemical " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
chemical product [ chemical agent | chemical body | chemical nomenclature | chemicals | chemical substance ]

produit chimique [ agent chimique | corps chimique | nomenclature chimique | substance chimique ]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or fo ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


chemicals legislation [ chemicals regulation | legislation on chemical products | REACH | Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals | regulation on chemical products | hazardous substances legislation(GEMET) ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


chemical compound [ chemical(GEMET) | chemicals(UNBIS) ]

composé chimique


at such times and in such form

selon les modalités de forme et de temps


Death Inquiries Act [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]

Death Inquiries [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]


There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]

on n'a rien pour rien




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Industrial (or "white") biotechnology offers new ways to improve the environmental performance of industrial processes in various sectors, including traditional industries such as chemicals, textile, leather and paper, and high-value sectors such as pharmaceuticals.

Les biotechnologies industrielles (ou "blanches") offrent de nouvelles possibilités d'améliorer les performances écologiques des procédés industriels dans divers secteurs, parmi lesquels les industries traditionnelles de la chimie, du textile, du cuir et du papier, et des secteurs à forte valeur ajoutée comme l'industrie pharmaceutique.


Also if deemed necessary, it will consider measures to enable industry to have access at global market prices to key inputs such as bio-ethanol or starch for bio-based industrial activities emerging from traditional sectors such as chemicals, paper and other forest-based industries.[28]

Le cas échéant, elle envisagera également de prendre des mesures permettant aux entreprises d’avoir accès à des intrants essentiels au prix du marché mondial, notamment le bioéthanol et l’amidon ou la fécule destinée aux activités industrielles biologiques issues de secteurs traditionnels tels que les produits chimiques, le papier et d’autres domaines de la filière du bois[28].


Increasing the competitiveness of process industries, such as chemical, cement, pulp and paper, glass, minerals or non-ferrous metals and steel industries, by drastically improving resource and energy efficiencies and reducing the environmental impact of such industrial activities.

Accroître la compétitivité des industries de transformation, notamment des secteurs de la chimie, du ciment, du papier et de la pâte à papier, du verre, des minerais ou des métaux non ferreux et de l'acier, en améliorant radicalement l'efficacité de l'utilisation des ressources et de l'énergie, et en réduisant les incidences environnementales de ces activités industrielles.


In this context we should note the loss of competitiveness --and of jobs -- in some of our industrial sectors, such as textiles, mining (non-ferrous metals and coal), whilst others, such as chemicals, office or electrical equipment and telecommunications, are putting up stronger resistance.

Dans ce contexte, il faut noter la perte de compétitivité - et d'emplois - de certains de nos secteurs industriels, tels que le textile, le secteur minier, des métaux non-ferreux et du charbon, tandis que d'autres comme les secteurs chimiques, des équipements de bureaux ou électrique et des télécommunications résistent mieux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) The main production train, including any reactor or equipment for product synthesis, separation or purification, any equipment used directly for heat transfer in the final technological stage, such as in reactors or in product separation, as well as any other equipment which has been in contact with any chemical specified in Article II, paragraph 8 (a) (i), or would be in contact with such a chemical if the facility were operated;

i) Le train de production principal, y compris tout réacteur ou matériel pour la synthèse, la séparation ou la purification de produits, tout matériel utilisé directement pour le transfert de chaleur au stade technologique final, notamment dans des réacteurs ou dans la séparation de produits, ainsi que tout autre matériel qui a été en contact avec un produit chimique tel que spécifié au paragraphe 8, alinéa a) i), de l’article II, ou qui le serait si l’installation était exploitée;


Increasing the competitiveness of process industries, such as chemical, cement, pulp and paper, glass, minerals or non-ferrous metals and steel industries, by drastically improving resource and energy efficiencies and reducing the environmental impact of such industrial activities.

Accroître la compétitivité des industries de transformation, notamment des secteurs de la chimie, du ciment, du papier et de la pâte à papier, du verre, des minerais ou des métaux non ferreux et de l'acier, en améliorant radicalement l'efficacité de l'utilisation des ressources et de l'énergie, et en réduisant les incidences environnementales de ces activités industrielles.


This results in safer use of chemicals that are produced or imported in high volumes, or which present specific hazards, such as chemicals that are dangerous for human health or the environment.

Il en résulte une utilisation plus sûre des substances chimiques fabriquées ou importées en grandes quantités ou présentant des risques spécifiques, notamment celles qui sont dangereuses pour la santé humaine ou l’environnement.


Under division 28, “genetically modify” includes modifications obtained through the use of more traditional techniques, such as chemical mutagenesis and conventional breeding, as well as those obtained from modern biotechnology.

Aux termes du titre 28, « modifier génétiquement » veut aussi dire modifier par l'utilisation de techniques plus traditionnelles comme la mutagénèse chimique, la sélection traditionnelle et les techniques de la biotechnologie moderne.


One of the reasons for this is that in certain sectors, such as chemicals, automotive and oil and gas, technology transfers cost us nothing.

Nous avons, dans certains secteurs comme les produits chimiques, l'automobile et le pétrole, des transferts technologiques qui ne nous coûtent rien.


For example: extreme weather, including floods, tornadoes and severe winter storms; natural disasters such as earthquakes; transportation disasters such as plane, bus and train crashes and multi-vehicle pile-ups on roadways; industrial accidents such as chemical spills and nuclear waste accidents; large fires including forest fires and industrial fires involving dangerous substances; mass murders and attempted murders through shootings, bombings and poisoning; and last, but not least, war.

En voici des exemples: les conditions météorologiques exceptionnelles, par exemple les inondations, les tornades, les violentes tempêtes d'hiver; les catastrophes naturelles, par exemple les tremblements de terre; les accidents de transport, par exemple les accidents d'avion, d'autobus et de train, les carambolages d'automobiles; les accidents industriels, par exemple les déversements de produits chimiques et les accidents nucléaires; les grands incendies, par exemple les gros incendies de forêt, les incendies industriels impliquant des substances dangereuses; les tueries ou tentatives de meurtre, par exemple les fusillades, les attentats à la bombe, les empoisonnements, et enfin, mais ...[+++]


w