Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
At such times and in such form
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Daniell cell
Death Inquiries Act
Delirium tremens
Depression
Disorder of personality and behaviour
Herbal or folk remedies
Hollow
Jealousy
Laxative habit
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Re-inclusion of such risks
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Steroids or hormones
Such
Such-in
There Ain't No Such Thing As A Free Lunch
There ain't no such thing as a free lunch
Vitamins

Vertaling van "such as daniel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


at such times and in such form

selon les modalités de forme et de temps




There Ain't No Such Thing As A Free Lunch [ there ain't no such thing as a free lunch ]

on n'a rien pour rien


Death Inquiries Act [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]

Death Inquiries [ An Act Respecting Inquiries into Deaths Occurring from Such Causes or under Such Circumstances as May Require an Investigation ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


An extremely rare neurodegenerative disorder characterized by progressive spinocerebellar ataxia, sensorineural hearing loss, and hypergonadotropic hypogonadism associated with additional neurological manifestations (such as peripheral muscle wasting

syndrome de Richards-Rundle




re-inclusion of such risks

extension de la couverture auxdits risques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However in Quebec nobody, not only federalist allies, such as Daniel Johnson and Claude Ryan, is being fooled by such shifty tactics, such trickery, which, as Hannah Arendt put it, “never conflict with reason, because things could have happened just the way the liar claimed they happened”.

Mais au Québec nul n'est dupe, même pas les alliés fédéralistes tels Daniel Johnson et Claude Ryan, dupes d'une tactique, d'une telle tromperie, une tromperie qui, comme le prétend Hannah Arendt, et je la cite, «n'entre jamais en conflit avec la raison, car les choses auraient pu se passer effectivement de la façon dont le menteur le prétend».


One such case, Daniel versus Janes, in 1877, involved the accused's poisoning of the owner's dog, which was in the habit of running into the accused's garden.

Prenons, par exemple, l'affaire Daniel c. Janes, en 1877, où l'accusé avait empoisonné un chien qui avait l'habitude de courir dans son jardin.


From our reading, this would apply to cases of persons who are convicted of a second murder, or more murders, following an early murder conviction, such as Daniel Gingras if you're not familiar with Daniel Gingras, I'll be happy to answer that during questions and also apply to persons who are convicted of multiple murders at the same trial, such Clifford Olson, Paul Bernardo, or Russell Williams.

D'après la lecture que nous en faisons, cela s'appliquerait aux personnes condamnées pour un deuxième meurtre ou plusieurs meurtres, après une première condamnation, comme c'était le cas pour Daniel Gingras — si vous ne connaissez pas Daniel Gingras, je serais heureuse de répondre à vos questions à son sujet —, ainsi qu'aux individus accusés de meurtres multiples dans un même procès, comme Clifford Olson, Paul Bernardo ou Russell Williams.


The French Presidency has also changed others, such as Daniel Cohn-Bendit.

La Présidence française en a aussi changé d’autres, par exemple Daniel Cohn-Bendit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I find it very interesting that he quoted great Quebec premiers such as Daniel Johnson, Jean Lesage and Robert Bourassa.

Je trouve fort intéressant qu'on parle des grands premiers ministres québécois, que ce soit de M. Daniel Johnson, de M. Jean Lesage ou de M. Robert Bourassa.


It has been widely reported that, at that meeting, several of our colleagues, in particular Mr Daniel Cohn-Bendit, addressed the President of the Czech Republic in insolent, insulting and intolerant terms, in such a way as to bring this House into disrepute.

De nombreux rapports font état du fait que, lors de cette réunion, plusieurs de nos collègues, notamment M. Daniel Cohn-Bendit, se sont adressés au président de la République tchèque en termes insolents, insultants et intolérants, au point de jeter le discrédit sur cette Assemblée.


Others, however, remain imprisoned, such as Netsanet Demissie and Daniel Bekele.

D’autres n’ont cependant pas été libérés, tels que Netsanet Demissie et Daniel Bekele.


J. having regard to the recent visit by Mrs Mary Robinson to Colombia and the attention which she drew to the inadequacy of the measures taken against paramilitary groups and to impunity in general; whereas not only tens of thousands of Colombians but also Europeans have been the victims of crimes which have gone unpunished, such as the Spanish volunteer Iñigo Eguiluz, the Belgian Daniel Gillard, the Italian Giacomo Turra, the Sw ...[+++]

J. considérant la récente visite de M Mary Robinson en Colombie et l'accent qu'elle a mis sur les carences de la répression des groupes paramilitaires et l'impunité en général; rappelant que non seulement des dizaines de milliers de Colombiens, mais aussi des citoyens européens ont été victimes de crimes non sanctionnés, tels le coopérant espagnol Iñigo Eguiluz, le Belge Daniel Gillard, l'Italien Giacomo Turra, la Suissesse Hildegard Feldmann, et de nombreux autres;


J. having regard to the recent visit by Mrs Mary Robinson to Colombia and the attention which she drew to the inadequate repression of paramilitary groups and to impunity in general; whereas not only tens of thousands of Colombians but also Europeans have been the victims of crimes which have gone unpunished, such as the Spanish volunteer Iñigo Eguiluz, the Belgian Daniel Gillard, the Italian Giacomo Turra, the Swiss Hildegard Fe ...[+++]

J. considérant la récente visite de M Mary Robinson en Colombie et l'accent qu'elle a mis sur les carences de la répression des groupes paramilitaires et l'impunité en général; rappelant que non seulement des dizaines de milliers de Colombiens, mais aussi des citoyens européens ont été victimes de crimes non sanctionnés, tels le coopérant espagnol Iñigo Eguiluz, le Belge Daniel Gillard, l'Italien Giacomo Turra, la Suissesse Hildegard Feldmann, et de nombreux autres,


There are even francophones outside Quebec who have been on the show, such as Daniel Lavoie and Damien Robitaille.

Il y a même des francophones hors Québec qui sont passés à l'émission, dont Daniel Lavoie et Damien Robitaille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such as daniel' ->

Date index: 2023-02-10
w