Such assistance, aimed at easing these countries' difficult transition towards a free market economy founded on democratic institutions, necessarily entails opening the Community market up to their exports to the greatest extent possible, thereby providing their industrial and agricultural base with the incentives needed for restructuring, redeployment and revitalisation.
Un tel appui ne peut se concevoir, s'agissant d'accompagner le passage difficile de ces pays à une économie de marché ouverte et fondée sur des institutions démocratiques, sans l'ouverture la plus large possible du marché communautaire à leurs exportations, de sorte que leur appareil de prodution industrielle et agricole puisse y trouver les incitatifs indispensables à sa restructuration, à son redéploiement et à sa revitalisation.