Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffer politics-related corruption " (Engels → Frans) :

14. Points out, on the other hand, that the EU should use the framework of ‘advanced partnerships’ with third countries to press in an effective manner those regimes that suffer from endemic corruption to adopt reforms to implement the above-mentioned principles; takes the view that political dialogue, pressure and cooperation from the EU towards the need for reform should be visible and transparent, and should integrate adequate and ambitious monitoring mechanisms; takes the view that the EU should publicly condemn the enactment of ...[+++]

14. souligne par ailleurs que l'Union européenne devrait recourir au cadre des «partenariats avancés» avec des pays tiers afin de faire réellement pression sur les régimes souffrant d'une corruption endémique pour qu'ils adoptent des réformes destinées à faire appliquer les principes susmentionnés; considère que le dialogue, la pression et la coopération politiques de l'Union en vue d'opérer les réformes nécessaires devraient être visibles et transparents, et comporter des mécanismes de contrôle appropriés et élaborés; estime que l'Union doit condamner publiquement la promulgation de lois qui restreignent la liberté des médias et les a ...[+++]


73. Recommends that persons should be required to forfeit political office (governmental or the like) or management and administrative positions once they have been convicted of organised crime-related, corruption-related or money-laundering offences;

73. recommande que s'applique la déchéance des fonctions politiques (membre du gouvernement et fonctions similaires) et des postes de direction et d'administration à la suite d'une condamnation pour une infraction relevant de la criminalité organisée, de la corruption ou du blanchiment de capitaux;


The European Union is interested, and I think that it is in our interest, and I would also say in the interest of the people of those countries, because people who suffer politics-related corruption have their rights denied on a daily basis.

L'Union européenne est intéressée, et je pense que c'est dans notre intérêt, et je dirais aussi dans l'intérêt de la population de ces pays, car ceux qui souffrent de la corruption liée à la politique voient leurs droits bafoués quotidiennement.


The European Union is interested, and I think that it is in our interest, and I would also say in the interest of the people of those countries, because people who suffer politics-related corruption have their rights denied on a daily basis.

L'Union européenne est intéressée, et je pense que c'est dans notre intérêt, et je dirais aussi dans l'intérêt de la population de ces pays, car ceux qui souffrent de la corruption liée à la politique voient leurs droits bafoués quotidiennement.


These thresholds strike an appropriate balance between, on the one hand, the fundamental right to the protection of personal data and, on the other hand, the legitimate public interest in transparency regarding the funding of European political parties and foundations, as reflected in international recommendations to avoid corruption in relation to the funding of political parties and foundations.

Ces seuils ménagent un équilibre adéquat entre, d'une part, le droit fondamental à la protection des données à caractère personnel et, d'autre part, l'intérêt public légitime à la transparence concernant le financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes, tel qu'il apparaît dans les recommandations internationales visant à prévenir la corruption en lien avec le financement des partis et des fondations politiques.


B. whereas the country for many years suffered from political instability, corruption, a privatisation which resulted in oligarchic economic structures, problems of energy supply and transfer to Europe caused by a anti-Russian policy of the former governments, social problems and dissatisfaction of Ukrainian citizens with their political rulers,

B. considérant que le pays a, durant de nombreuses années, souffert de l'instabilité politique, de la corruption, d'une privatisation ayant abouti à des structures économiques oligarchiques, à des problèmes d'approvisionnement énergétique et de transit vers l'Europe du fait de la politique antirusse des gouvernements précédents, à des problèmes sociaux et à la désaffection des citoyens ukrainiens pour leurs dirigeants politiques,


1. The European Parliament, the Council and the Commission shall once a year meet the Director-General for an exchange of views at political level to discuss the Office’s policy relating to methods of preventing and combating fraud, corruption or any other illegal activity affecting the financial interests of the Union.

1. Le Parlement européen, le Conseil et la Commission se réunissent une fois par an avec le directeur général aux fins d’un échange de vues au niveau politique centré sur la politique de l’Office en ce qui concerne les méthodes de prévention et de lutte contre la fraude, la corruption, ainsi que contre toute autre activité illégale portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union.


The country needs to make further progress in relation to dialogue among political actors, judiciary and public administration reform, the fight against corruption, freedom of expression and improving the business environment.

Le pays doit encore progresser sur la voie du dialogue entre les acteurs politiques, la réforme du système judiciaire et de l'administration publique, la lutte contre la corruption, la liberté d'expression et l'amélioration de l'environnement des entreprises.


As regards political criteria , Montenegro has made some progress. It has addressed further key priorities of the European Partnerships, but significant results remain to be produced in particular in relation to administrative capacity and anti-corruption.

En ce qui concerne les critères politiques, le Monténégro a réalisé certains progrès; il a traité d'autres priorités clés du partenariat européen, mais doit encore obtenir des résultats substantiels, notamment en ce qui concerne les capacités administratives et la lutte contre la corruption.


Presently, EU relations with the Pacific suffer from a lack of political profile and visibility on both sides, inadequate arrangements for regional interaction and reduced efficiency in development cooperation efforts due to a lack of focus and high transaction costs.

Actuellement, les relations de l’Union européenne avec la région Pacifique se caractérisent par l’absence d’un profil politique et de visibilité des deux côtés, des dispositions inadéquates pour une interaction régionale et une efficacité limitée en ce qui concerne la coopération au développement faute de concentration et à cause de coûts de transaction élevés.


w