Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suggest a less ambitious outcome " (Engels → Frans) :

Thus, it's not surprising to hear that Latin American countries are suggesting that the FTAA process be conducted at a slower pace and with a less ambitious scope than originally suggested by Canada and the United States.

Il n'est donc pas étonnant que ces pays laissent entendre que le processus de la ZLÉA doit progresser à un rythme plus lent et avoir une portée moins ambitieuse que le Canada et les États- Unis ne l'avaient proposé au départ.


13. Welcomes the increases suggested by the Commission for the Entrepreneurship and Innovation Programme (EIP) under the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP) as an essential step in the right direction, in particular when it comes to facilitating access to financing for SMEs; regrets the markedly less ambitious approach of the Council to a programme of such key importance for the creation of growth and jobs;

13. considère comme un pas essentiel dans la bonne direction les augmentations proposées par la Commission pour le programme pour l'innovation et l'esprit d'entreprise (EIP) au titre du programme-cadre pour la compétitivité et l'innovation (CIP), en particulier dès lors qu'il s'agit de faciliter l'accès des PME aux financements; déplore l'approche sensiblement moins ambitieuse du Conseil vis-à-vis d'un programme d'une importance si cruciale pour la création de croissance et d'emplois;


The Committee is therefore surprised by the gap between the goals legitimately advocated by the Commission vice-president and the somewhat less ambitious actions actually proposed in the communication. It also points out that, in a previous opinion (5), it encouraged the Commission to be more ambitious than ‘cloud-active’ for Europe, suggesting that it should aim to be ‘cloud-productive’.

Le Comité s’étonne donc de l’écart entre les objectifs légitimement défendus par la Vice-présidente de la Commission, avec, en deçà, la réalité des actions proposées dans la communication. De plus, il rappelle que, dans un précédent avis (5), il avait encouragé la Commission à être plus ambitieuse que «cloud-active» pour l’Europe, en proposant qu'elle vise à être « cloud-productive ».


It's impossible to predict how we're going to finish, but it is possible to suggest that parts of the negotiations, including agriculture—that's ambitious, but including agriculture—can be completed within more or less the timeframe that is provided in the declaration.

Il est impossible de prévoir comment ces négociations se concluront mais il est possible que divers volets, y compris l'agriculture, se terminent plus ou moins dans le délai prévu dans la déclaration; c'est un objectif ambitieux mais réalisable.


Mr. Speaker, I would suggest that my hon. colleague spend less time trying to mine past statements to prove some dire hypothetical outcome.

Monsieur le Président, mon collègue devrait passer moins de temps à essayer de discréditer mes déclarations antérieures pour prouver ses sombres hypothèses.


In view of the considerable disparity between the positions of the Council and the Commission at the outset, and whilst we are making do with a less ambitious outcome than we would have hoped for, we consider the compromise reached to be satisfactory and we vote in favour.

Vu la divergence de vues considérable qui séparait au départ le Conseil et la Commission, et bien que nous nous contentions d’un résultat moins ambitieux que ce que nous avions espéré, nous considérons que le compromis dégagé est satisfaisant et nous votons pour.


I did wonder some months ago whether to table amendments, which would suggest a less ambitious outcome, but which would perhaps be more acceptable to Member States.

Il est vrai qu'il y a quelques mois, je me suis demandé si j'allais introduire des amendements, ce qui aurait suggéré un résultat moins ambitieux, mais aurait peut-être été plus acceptable pour les États membres.


I did wonder some months ago whether to table amendments, which would suggest a less ambitious outcome, but which would perhaps be more acceptable to Member States.

Il est vrai qu'il y a quelques mois, je me suis demandé si j'allais introduire des amendements, ce qui aurait suggéré un résultat moins ambitieux, mais aurait peut-être été plus acceptable pour les États membres.


Ms Asa WESTLUND (PSE, SE) added: "Parliament has not been able to go as far as it wanted, but it is out of our hands" if the final outcome is less ambitious than envisaged in the Environment Committee.

Mme Asa WESTLUND (PSE, SE) a renchéri: "Le Parlement européen n'a pas pu aller aussi loin qu'il aurait voulu, mais ce n'est pas de sa responsabilité" si le résultat final est moins ambitieux que souhaité en commission de l'Environnement.


The Commission suggests examination of measures in the following fields: - standards . setting strict environmental standards for the various modes of transport as well as for water, air and soil - and ensuring compliance; - planning . making optimum use of existing modes of transport and making those modes that are less destructive of the environment more competitive; . developing the kind of infrastructure that will permit the operation of modes of transport that provide an alternative to road transport , and promoting public urba ...[+++]

La Commission suggère l'examen de mesures dans les domaines : - des normes . fixation de standards environnementaux stricts pour les différents moyens de transport ainsi que pour l'eau, l'air et le sol et respect de ces standards, - de la planification . utilisation optimale des moyens de transport existants et accroissement de la compétitivité des moyens de transport peu agressifs pour l'environnement, . développement des infrastructures permettant les transports alternatifs aux transports routiers et stimulant les transports collectifs urbains et interurbains, - de la sécurité . sécurité lors du transport des marchandises dangereuses - de la fiscalité . prise en compte des coûts externes - des incitations économiques et fiscales encourage ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggest a less ambitious outcome' ->

Date index: 2022-01-01
w