Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suggest amendments in committee and discuss them properly " (Engels → Frans) :

However, it can be extremely difficult to suggest amendments in committee and discuss them properly because there is rarely enough time to talk about all of the bills.

Toutefois, en comité, il est parfois extrêmement difficile de présenter des amendements et de bien en discuter, car on a rarement le temps nécessaire pour parler de différents projets de loi.


I'd like to stand down your suggested amendment and the whole discussion until we can decide which way we're going to go on the committee.

Je voudrais donc réserver votre projet d'amendement et reporter à un autre moment toute cette discussion, en attendant que le comité prenne une décision.


The Chairman: I will take the suggestions under advisement and certainly discuss them at a meeting of the committee—further work, should that be necessary.

Le président: Je vais réfléchir à votre proposition et nous en discuterons à une prochaine réunion du comité—si une étude plus poussée nous semble nécessaire.


The chair shall inform the appeal committee of the manner in which the discussions and suggestions for amendments have been taken into account, in particular as regards suggestions for amendments which have been largely supported within the appeal committee.

Le président informe le comité d’appel de la manière dont les débats et les propositions de modifications ont été pris en compte, en particulier les propositions de modifications qui ont été largement soutenues au sein du comité d’appel.


The chair shall inform the committee of the manner in which the discussions and suggestions for amendments have been taken into account, in particular as regards those suggestions which have been largely supported within the committee.

Le président informe le comité de la manière dont les débats et les propositions de modifications ont été pris en compte, en particulier les propositions qui ont été largement soutenues au sein du comité.


The chair of a committee should endeavour to find solutions which command the widest possible support within the committee or the appeal committee and should explain the manner in which the discussions and suggestions for amendments have been taken into account.

Le président d’un comité devrait s’efforcer de trouver des solutions qui recueillent le soutien le plus large possible au sein du comité ou du comité d’appel et expliquer de quelle manière les débats et les propositions de modifications ont été pris en compte.


The chair shall inform the appeal committee of the manner in which the discussions and suggestions for amendments have been taken into account, in particular as regards suggestions for amendments which have been largely supported within the appeal committee.

Le président informe le comité d’appel de la manière dont les débats et les propositions de modifications ont été pris en compte, en particulier les propositions de modifications qui ont été largement soutenues au sein du comité d’appel.


In the light of the discussion and the comments and suggested amendments put forward by the delegations, the Presidency said that it would be preparing a revised text of the Guidelines for the joint Labour and Social Affairs/ECOFIN Council on 1 December, on the basis of the communication from the Commission; account would obviously also be taken of the discussion to be held at the ECOFIN Council on 23 November and the opinions of ...[+++]

A la lumière du débat ainsi que des commentaires et suggestions d'amendements faits par les délégations, la Présidence a indiqué son intention de préparer un texte révisé de lignes directrices pour le Conseil conjoint Travail et Affaires sociales/ECOFIN du 1er décembre prochain, sur la base de la communication de la Commission; il y sera évidemment tenu compte aussi du débat qui aura lieu au Conseil ECOFIN du 23 novembre et des avis du Comité de l'Emploi et du Marché du travail (CEMT) et du Comité de Politique économique (CPE).


The Commission amended the draft guidelines to take account of suggestions from the ERDF and the European Parliament's Committee on Regional Development, Tourism and Transport and formally adopted them in January 2001.

La Commission a modifié les projets d'orientations afin de tenir compte des suggestions du FEDER et de la commission du développement régional, du tourisme et des transports au Parlement européen, puis elle les a officiellement adoptés au mois de janvier 2001.


The Council, emphasizing the political interest of the Danish suggestions, instructed the Permanent Representatives Committee to examine them with a view to their discussion by the Council at a future meeting.

Le Conseil, soulignant l'intérêt politique des suggestions danoises, a chargé le Comité des Représentants permanents de les examiner pour que le Conseil puisse en débattre lors d'une prochaine session.


w