Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficult to suggest amendments in committee and discuss them properly " (Engels → Frans) :

However, it can be extremely difficult to suggest amendments in committee and discuss them properly because there is rarely enough time to talk about all of the bills.

Toutefois, en comité, il est parfois extrêmement difficile de présenter des amendements et de bien en discuter, car on a rarement le temps nécessaire pour parler de différents projets de loi.


Some witnesses suggested two amendments to the bill, but no committee member, either from the opposition or from the government, drafted any proper amendments along these lines or tabled them with the committee.

Des témoins ont suggéré deux modifications au projet de loi, mais aucun membre de ce comité, ni du côté de l'opposition ni du côté du gouvernement, n'a concrétisé ces suggestions en rédigeant deux amendements en bonne et due forme et en les déposant devant ce comité.


However, I am finding it very difficult to understand, as she pointed out, why the Conservatives voted against the well-reasoned amendments suggested by the member for Burnaby—New Westminster in committee if this is a truly an important issue to them.

Cependant, j'ai beaucoup de difficulté, comme elle l'a si bien dit, à comprendre, si cette préoccupation est si importante pour lui, que le gouvernement du Parti conservateur rejette les amendements bons et réfléchis apportés en comité par le député de Burnaby—New Westminster.


27. Recognises the difficult living conditions of a number of groups, such as the forcibly displaced Pandits of the Kashmir Valley; urges that discrimination against them and other groups, particularly in employment, be addressed head on; suggests that such groups seek to empower themselves by establishing committees of their own electe ...[+++]

27. reconnaît les conditions de vie difficiles auxquelles sont confrontés certains groupes, tels que les pandits de la vallée du Cachemire, déplacés de force; demande instamment que la discrimination à leur égard et à l'égard d'autres groupes, en particulier sur le marché de l'emploi, soit attaquée de front; suggère que ces groupes se donnent des moyens d'agir en créant des commissions constituées de leurs propres représentants élus, tout en s'assurant que les femmes et ...[+++]


35. Recognises the difficult living conditions of a number of groups, such as the forcibly displaced Pandits of the Kashmir Valley; urges that discrimination against them and other groups, particularly in employment, be addressed head-on; suggests that such groups seek to empower themselves by establishing committees of their own electe ...[+++]

35. reconnaît les conditions de vie difficiles auxquelles sont confrontés certains groupes, tels que les Pandits de la vallée du Cachemire, déplacés de force; demande instamment que la discrimination à leur égard et à l'égard d'autres groupes, en particulier sur le marché de l'emploi, soit attaquée de front; suggère que ces groupes se donnent des moyens d'agir en créant des commissions constituées de leurs propres représentants élus, tout en s'assurant que les femmes et ...[+++]


35. Recognises the difficult living conditions of a number of groups, such as the forcibly displaced Pandits of the Kashmir Valley; urges that discrimination against them and other groups, particularly in employment, be addressed head-on; suggests that such groups seek to empower themselves by establishing committees of their own electe ...[+++]

35. reconnaît les conditions de vie difficiles auxquelles sont confrontés certains groupes, tels que les Pandits de la vallée du Cachemire, déplacés de force; demande instamment que la discrimination à leur égard et à l'égard d'autres groupes, en particulier sur le marché de l'emploi, soit attaquée de front; suggère que ces groupes se donnent des moyens d'agir en créant des commissions constituées de leurs propres représentants élus, tout en s'assurant que les femmes et ...[+++]


The fear they have is that an amendment will be introduced later which will raise costs exponentially. They want reassurances, like the one discussed in committee, that the government will not pull a fast one on them (1705) In this regard, we suggested indexing it to the ...[+++]

La crainte qu'ils ont, et c'est pour cela qu'on dépose un amendement qui va dans ce sens-là, ce qu'on a aussi fait en comité, qui vise à s'assurer que dans le temps, par exemple, on ne leur jouera pas un mauvais tour et qu'il n'y aura pas une croissance exponentielle des coûts (1705) À ce niveau, on a suggéré une indexation au coût de la vie, ce qui ...[+++]


I think this committee could have a wonderful opportunity for the government, through its minister, to come here, perhaps in a closed hearing, to sit down and talk about how the program can be corrected through proper legislative amendments, first, and then regulatory amendments or the adoption of regulations that would flow from them. That discussion could then inform our response.

Je pense que le comité voit là une bonne occasion de faire comparaître le gouvernement, par l'entremise du ministre, au cours d'une audience à huis clos, afin de discuter des correctifs qui pourraient être apportés au programme, tout d'abord au moyen de modifications législatives, puis de modifications réglementaires ou de l'adoption de règlements qui en découleraient.


w