Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on teaching methods
Advise revision
All evidence points to
Ensure well maintenance
Ensuring well maintenance
Evidence suggests that
List price
MSRP
Manufacturer's suggested retail price
RRP
Recommend revision
Recommend teaching methods
Recommended retail price
Saddam Fedayeen
Suggest maintenance of well
Suggest revision
Suggest revisions
Suggest teaching approaches
Suggest teaching methods
Suggest well maintenance
Suggested price
Suggestion award
Suggestion bonus

Vertaling van "suggest that saddam " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
suggest teaching approaches | suggest teaching methods | advise on teaching methods | recommend teaching methods

donner des conseils sur des méthodes d'apprentissage


ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance

suggérer des opérations de maintenance sur un puits


list price | manufacturer's suggested retail price | recommended retail price | suggested price | MSRP [Abbr.] | RRP [Abbr.]

prix de vente conseille


suggestion award | suggestion bonus

prime de suggestion


advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions

suggérer une révision




An autosomal recessive liver disease, which was associated with numerical dental aberrations in a consanguineous Arabia Saudi family. This association suggests that the same gene is involved in both defects. General hypomineralisation and enamel hypo

syndrome de Lyngstadaas


all evidence points to [ evidence suggests that ]

tout indique que [ tout porte à croire que ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Simon Rosenblum: First of all, on suggestions by the President of the United States or otherwise that it was the threat of the use of force in this particular instance that brought Saddam Hussein to at least ostensibly or for a period of time—we will have to see the duration of that—allow UN regulations on the verification of weapons of mass destruction to proceed unimpeded, I have no doubt whatsoever that Mr. Clinton is correct.

M. Simon Rosenblum: Tout d'abord, en ce qui concerne la suggestion par le président des États-Unis ou par quiconque selon laquelle c'est bien la menace de l'usage de la force, dans ce cas particulier, qui a amené Saddam Hussein à ostensiblement, et du moins pour un certain temps—il reste à voir pendant combien de temps—permettre à la réglementation des Nations Unies concernant la vérification des armes de destruction massive de se dérouler sans encombre, je suis parfaitement d'accord avec M. Clinton.


The Chairman: In the context of Mr. Turp's question, though, you seem to be suggesting that Israel's ability to use a first strike may well have been the reason why Mr. Saddam Hussein made it very clear a few weeks ago that he would not strike Israel, that Israel would not be a target.

Le président: Dans le contexte de la question de M. Turp, cependant, vous semblez suggérer que la capacité d'Israël a faire usage en premier des armes nucléaires pourrait bien être la raison pour laquelle Saddam Hussein a très clairement déclaré, il y a quelques semaines, qu'il ne frapperait pas Israël, et qu'Israël ne constituerait pas une cible.


Over the last four months we have seen no evidence to suggest that Saddam Hussein will willingly comply with resolution 1441.

Au cours des quatre derniers mois, nous n'avons vu aucune preuve montrant la volonté de Saddam Hussein de se conformer à la résolution 1441.


Yesterday, at a press conference, his press secretary, Ari Fleischer, even went so far as to publicly suggest that Saddam Hussein be assassinated.

Hier, son secrétaire de presse, Ari Fleischer, allait même jusqu'à invoquer en public, en conférence de presse, l'assassinat de Saddam Hussein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I share Mr Poettering’s opinion on Saddam Hussein: it is he who is responsible for the current events. He could have avoided armed conflict by putting an end to his bloody dictatorship, as was suggested to him until yesterday afternoon not just by many Members of Parliament but by the Government of Saudi Arabia and other Arab countries too.

Je partage l'opinion de Hans-Gert Poettering sur Saddam : c'est lui le responsable de ce qui arrive ; il aurait pu éviter l'usage des armes en mettant fin à sa dictature sanguinaire, comme le lui avaient suggéré jusqu'à hier après-midi encore non seulement de nombreux députés de ce Parlement, mais aussi les gouvernements saoudien et d'autres pays arabes.


We cannot now exclude the possibility of an international policing operation to disarm Saddam Hussein, but this must be decided by a UN decision, after every avenue suggested by the inspectors that does not involve bloodshed has been tried, as General Morillon too has called for.

On ne peut pas exclure aujourd’hui la possibilité de mener une opération de police internationale pour désarmer Saddam Hussein. Toutefois, cela ne doit avoir lieu que consécutivement à une décision de l’ONU, après avoir épuisé toutes les tentatives demandées par les inspecteurs pour gérer une opération sans effusion de sang, comme le demande M. Morillon.


In the case of North Korea, against which there is a mass of evidence that it is desirous or capable of producing weapons of mass destruction – and its actions suggest that this is the case – negotiations are in progress, and yet it is Saddam Hussein who is threatened, despite the presence of a host of inspectors in his country, who have found nothing.

Il y a d’importants soupçons quant à la volonté et à la capacité de la Corée du Nord à produire des armes de destruction massive - et les actions du pays suggèrent que c'est le cas. On négocie avec eux, mais l’on menace Saddam Hussein, alors que l'armée d’inspecteurs sur son territoire ne trouve rien.


It suggested that an international ad-hoc tribunal be set up to try Saddam Hussein and his officials, and that the Commission should set up an office of human rights to collect the evidence.

Elle suggérait qu'un tribunal international ad hoc soit mis en place pour juger Saddam Hussein et les responsables du régime irakien, et que la Commission établisse une bureau des droits de l'homme récoltant les preuves.


This is certainly not suggesting that we should not be calling Saddam Hussein to account for his crimes against humanity.

Cela ne veut absolument pas dire que nous ne devrions pas demander à Saddam Hussein de rendre compte des crimes qu'il a commis contre l'humanité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggest that saddam' ->

Date index: 2022-03-21
w