Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on teaching methods
Advise revision
All evidence points to
Ensure well maintenance
Ensuring well maintenance
Evidence suggests that
List price
MSRP
Manufacturer's suggested retail price
RRP
Recommend revision
Recommend teaching methods
Recommended retail price
Suggest maintenance of well
Suggest revision
Suggest revisions
Suggest teaching approaches
Suggest teaching methods
Suggest well maintenance
Suggested price
Suggestion award
Suggestion bonus

Vertaling van "suggest that since " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
suggest teaching approaches | suggest teaching methods | advise on teaching methods | recommend teaching methods

donner des conseils sur des méthodes d'apprentissage


list price | manufacturer's suggested retail price | recommended retail price | suggested price | MSRP [Abbr.] | RRP [Abbr.]

prix de vente conseille


ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance

suggérer des opérations de maintenance sur un puits


suggestion award | suggestion bonus

prime de suggestion


advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions

suggérer une révision


An autosomal recessive liver disease, which was associated with numerical dental aberrations in a consanguineous Arabia Saudi family. This association suggests that the same gene is involved in both defects. General hypomineralisation and enamel hypo

syndrome de Lyngstadaas


Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie


all evidence points to [ evidence suggests that ]

tout indique que [ tout porte à croire que ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission does not take up this suggestion now since the date for transposition of Directive 2004/113/EC has only just passed.

La Commission ne retient pas cette suggestion pour l’instant, étant donné que le délai de transposition de la directive 2004/113/CE vient tout juste d’expirer.


According to the forthcoming 2001 Second Progress Report under Council Decision 99/296/EC greenhouse gas emissions in the European Union have decreased by 4 % since 1990. This situation suggests that in 1999, the EU, as a whole, was in line with its target paths for both 2000 and 2008-2012. However, projections by Member States and the Commission suggest that without policies in addition to those already implemented or in the pipeline greenhouse gas emissions are expected to merely stabilise at 1990 level. This would leave a gap of -8% (about 340 Mt CO2 e ...[+++]

D'après le deuxième rapport d'avancement 2001 rédigé en vertu de la décision 99/296/CE du Conseil, qui doit paraître sous peu, les émissions de gaz à effet de serre dans l'Union européenne ont diminué de 4 % depuis 1990. Cette situation permet de penser qu'en 1999, les émissions de l'UE dans son ensemble étaient compatibles avec le respect des objectifs fixés pour 2000 et pour 2008-2012. Cependant, des projections réalisées par des États membres et par la Commission indiquent que, si aucune mesure supplémentaire n'est prise par rapport à celles qui sont soit déjà mises en oeuvre, soit en préparation, les émissions de gaz à effet de serre ...[+++]


It is also appropriate for the Community to establish a harmonised approach for situations where Member States find evidence of a recurrent problem, since such a finding could suggest a pattern of misuse of a particular substance or a disregard for guarantees provided by third countries concerning the production of food intended for import into the Community.

Il convient également que la Communauté définisse une approche harmonisée pour les situations dans lesquelles des États membres détecteraient tout problème récurrent, étant donné que cela pourrait révéler des pratiques d’utilisation abusive d’une substance particulière ou le non-respect des garanties prévues par les pays tiers en ce qui concerne la production de denrées alimentaires destinées à être importées dans la Communauté.


The experience since 2001 as well as further studies and projections suggest that the measures envisaged by the Commission in 2001 will not be sufficient on their own to continue achieving the fundamental objectives of EU policy, in particular to contain the negative environmental and other effects of transport growth whilst facilitating mobility as the quintessential purpose of transport policy.In the enlarged EU, situated in a globalised, rapidly changing world, a broader, more flexible, transport policy toolbox is needed.

L’expérience accumulée depuis 2001, ainsi que d’autres études et projections, laissent penser que les mesures envisagées par la Commission en 2001 ne suffiront pas à elles seules pour continuer à atteindre les objectifs fondamentaux de la politique de l’Union, et notamment pour contenir les effets négatifs de la croissance des transports sur l’environnement ou à d’autres égards, tout en facilitant la mobilité comme but ultime de la politique des transports. Dans une Union européenne élargie, face à la mondialisation et à un monde en mutation rapide, il est nécessaire de disposer d’une panoplie plus vaste et plus souple d’instruments d’ac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is nothing to suggest that, since the adoption of the Sanctieregeling, the factual situation or the assessment thereof by the Netherlands national authorities has changed in relation to Al‑Aqsa’s involvement in the financing of terrorist activities.

En effet, il n’y a pas d’indices indiquant que, depuis l’adoption de la Sanctieregeling, la situation factuelle ou l’appréciation de celle-ci par les autorités nationales néerlandaises ait changé en ce qui concerne l’implication d'Al-Aqsa dans le financement d’activités terroristes.


The timing is very unusual and it would suggest that, since the Federal Court of Appeal ruled that the government erred on that case, for this bill to come forward is quite astounding.

Le moment choisi est très inhabituel. Comme la Cour d’appel fédérale a estimé que le gouvernement avait commis une erreur dans cette affaire, il est vraiment surprenant que la Chambre étudie ce projet de loi aujourd’hui.


Although it is true that Regulation 1/2003 has introduced a large number of amendments to the rules of procedure relating to European Union competition law, it is also the case that those rules do not suggest that they require lawyers in independent practice and in-house lawyers to be treated in the same way with respect to legal professional privilege, since that principle is not at all the subject-matter of the regulation.

Il y a lieu d’observer que, s’il est vrai que le règlement n° 1/2003 a apporté un grand nombre de modifications aux règles de procédure relatives au droit de la concurrence de l’Union, il est également constant que lesdites règles ne contiennent aucun indice susceptible d’établir qu’elles imposent une assimilation des avocats exerçant à titre indépendant et des avocats salariés en ce qui concerne la protection de la confidentialité des communications, ce principe ne faisant aucunement l’objet dudit règlement.


He noted that rule 97(4) provides that it is the senator in charge of the bill who should move such a motion, and suggested that, since Senator Robichaud was not the sponsor, he should not have moved that motion.

Le sénateur Kinsella a signalé qu'aux termes du paragraphe 97(4) du Règlement du Sénat, c'est le sénateur qui parraine le projet de loi qui est censé présenter cette motion, concluant que, comme le sénateur Robichaud n'était pas le parrain du projet de loi, ce n'était pas à lui qu'il revenait de présenter la motion.


Hon. Finlay MacDonald: Honourable senators, Senator Murray suggested that the steering committee has turned down the suggestion that, since you have the funds, you can get a staff of research people to prepare the work during the summertime for the eventual meeting of the committee when it is reconstituted in the fall.

L'honorable Finlay MacDonald: Honorables sénateurs, le sénateur Murray laisse entendre que le comité directeur a rejeté la proposition voulant que, comme vous avez les fonds, vous pouvez engager des recherchistes pour préparer le travail au cours de l'été en vue d'une séance éventuelle du comité lorsqu'il se reformera à l'automne.


He noted that Rule 97(4) provides that it is the Senator in charge of the bill who should move such a motion, and suggested that, since Senator Robichaud was not the sponsor, he should not have moved that motion.

Le sénateur Kinsella a signalé qu'aux termes du paragraphe 97(4) du Règlement, c'est le sénateur qui parraine le projet de loi qui est censé présenter cette motion, concluant que comme le sénateur Robichaud n'était pas le parrain du projet de loi, ce n'est pas à lui qu'il revenait de présenter la motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggest that since' ->

Date index: 2024-01-02
w