Rather do it in a true constitutional sense, as partners that share the same citizens, the people who vote for them vote for us, and suggest they look at the models, which include the Quebec consumer protection legislation and the suggestion of the very wise finance minister in Manitoba of public utility board regulating interest rates.
Il est préférable de procéder de façon véritablement constitutionnelle, en tant que partenaires représentant les mêmes citoyens — leurs électeurs sont aussi nos électeurs — et de leur recommander d'examiner les modèles, à savoir le modèle du Québec avec sa loi sur la protection des consommateurs et la proposition du très sage ministre des Finances du Manitoba qui préconise de faire appel aux commissions de services publics pour régir les taux d'intérêt.