For example, for the period 1984 to 1988, the mortality rate for females was significantly higher in Ajax-Pickering than it was in Ontario overall, but the pattern was not one that suggested something consistent, because for the following time period the Ajax-Pickering rate was right down to provincial levels.
Par exemple, de 1984 à 1988, le taux de mortalité des femmes a été beaucoup plus élevé dans le secteur Ajax-Pickering que dans la province d'Ontario, mais les indicateurs ne permettaient pas de dégager une constante, puisque, durant la période suivante, le taux d'Ajax-Pickering était le même que pour la province.