Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on teaching methods
Advise revision
All evidence points to
Ensure well maintenance
Ensuring well maintenance
Evidence suggests that
List price
MSRP
Manufacturer's suggested retail price
RRP
Recommend revision
Recommend teaching methods
Recommended retail price
Suggest maintenance of well
Suggest revision
Suggest revisions
Suggest teaching approaches
Suggest teaching methods
Suggest well maintenance
Suggested price
Suggestion award
Suggestion bonus
To invoke a right against somebody

Traduction de «suggesting that somebody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ensure well maintenance | ensuring well maintenance | suggest maintenance of well | suggest well maintenance

suggérer des opérations de maintenance sur un puits


list price | manufacturer's suggested retail price | recommended retail price | suggested price | MSRP [Abbr.] | RRP [Abbr.]

prix de vente conseille


suggest teaching approaches | suggest teaching methods | advise on teaching methods | recommend teaching methods

donner des conseils sur des méthodes d'apprentissage


advise revision | recommend revision | suggest revision | suggest revisions

suggérer une révision


suggestion award | suggestion bonus

prime de suggestion


to invoke a right against somebody

invoquer un droit à l'encontre de quelqu'un


An autosomal recessive liver disease, which was associated with numerical dental aberrations in a consanguineous Arabia Saudi family. This association suggests that the same gene is involved in both defects. General hypomineralisation and enamel hypo

syndrome de Lyngstadaas


all evidence points to [ evidence suggests that ]

tout indique que [ tout porte à croire que ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is simply ridiculous to suggest that somebody who made a recommendation to repeal a tax, which was temporary and whose purpose has been served, and who spoke out against tax on tax should now speak out of both sides of his mouth and oppose the very measure that would have brought that forward.

Il est tout simplement ridicule de penser qu'une personne qui a déjà recommandé l'annulation d'une taxe qui était temporaire, et qui est maintenant devenue inutile, et qui s'est opposée à l'imposition d'une taxe sur une taxe peut maintenant en toute logique se contredire et s'opposer à une mesure qui aurait justement cet effet.


We are talking about something that all interveners have suggested, that somebody else is responsible for a condition which is regrettable and tragic.

Il s'agit d'une chose que tous les intervenants ont suggérée, à savoir que quelqu'un d'autre est responsable d'une situation tragique et regrettable.


However, it is also important to have in mind that a lot of this anti-terrorist legislation speaks to prevention, rather than, as you suggest, charging somebody with a crime and then going through the prosecution role.

Toutefois, il est également important de ne pas oublier que la Loi antiterroriste concerne avant tout la prévention et non pas, comme vous semblez le dire, la possibilité d'accuser certaines personnes de crimes, et d'intenter des poursuites.


If that member across the way has information suggesting that somebody did break the rules, then he should report that to the lobbyist commissioner for independent investigation.

Si le député d'en face a des renseignements selon lesquels quelqu'un aurait violé les règles, il devrait en saisir la commissaire au lobbying, qui verra à mener une enquête indépendante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, I absolutely shudder at the repeated suggestions that the EU should impose its own taxes or that it should issue European government bonds, which will sooner or later have to be paid back by somebody.

Deuxièmement, je frémis au plus haut degré aux suggestions répétées que l’UE devrait imposer ses propres taxes ou qu’elle devrait émettre des euro-obligations, qui devront tôt ou tard être remboursées par quelqu’un.


Also, cohesion policy – somebody, I think Mr Janowski, suggested involving cohesion policy in prevention actions – has as one of its priorities precisely preventive actions, especially in the area of environment.

Par ailleurs, la politique de cohésion - quelqu’un, M. Janowski, je crois, a suggéré l’intégration de la politique de cohésion dans les actions de prévention - a précisément les actions préventives parmi ses priorités, surtout dans le domaine de l’environnement.


We have had many approaches from disability organisations, which make the point that you can have a disability and be healthy and that, therefore, this terminology seems to suggest that if you are a disabled person you are automatically somebody who is unhealthy.

Nous avons été contactés par de nombreuses organisations représentatives des personnes handicapées, qui nous ont fait remarquer qu’on pouvait avoir une incapacité et être en bonne santé et que cette formulation semblait ainsi suggérer que les personnes handicapées étaient automatiquement en mauvaise santé.


As to the criminalisation of the client, which somebody suggested earlier, in the United Kingdom homosexuality was made legal in order to do away with what was then known as a ‘blackmailer’s charter’.

Quant à la criminalisation du client, que quelqu’un a proposée précédemment, je signalerai qu’au Royaume-Uni, l’homosexualité a été rendue légale pour se débarrasser de ce qu’on appelait alors la «charte du maître chanteur».


It is not just a case of Robin Hood in reverse, as somebody suggested: there is also the danger, which I should like to avert, that we shall be responsible for burying any hope of a European revival.

Ce n’est pas seulement le contraire de Robin des bois, comme l’a suggéré quelqu’un: nous courons également le risque, contre lequel je voudrais vous mettre en garde, d’être considérés comme les responsables de l’anéantissement des espoirs de sursaut européen.


Without the word " knowingly" there, couldn't somebody who just doesn't know a young person's gang is involved in any indictable offences — would somebody be captured who just suggested that somebody join this organization, without knowing that the organization was connected with any criminality?

En l'absence du mot « sciemment », est-ce que la personne qui ne sait pas que le gang dont fait partie un jeune commet des actes criminels — est-ce que cette personne serait visée si elle a simplement suggéré au jeune de faire partie de cette organisation, sans savoir que l'organisation exerçait des activités criminelles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suggesting that somebody' ->

Date index: 2024-09-23
w