Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All Hallowen summer
All Saints' summer
All-hallown summer
Allhallow summer
Enzootic hepatitis
Fluvial valley
Fluviatile valley
Open university
People's university
RVF
Rift Valley fever
Rift valley disease
Saint Martin's summer
Saint martin's summer
Saint-Martin's summer
Sea valley
St. Martin's Summer
Submarine valley
Summer grazing
Summer learning loss
Summer learning slide
Summer pasture
Summer pasturing
Summer schools
Summer setback
Summer slide
Summer university
Summer valley
Summering
V-shaped valley
Valley

Traduction de «summer valley » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


sea valley | submarine valley | valley

vallée | vallée sous-marine




summer learning slide [ summer slide | summer learning loss | summer setback ]

déclin estival des apprentissages [ déclin estival | recul estival | glissade estivale | glissade de l'été ]


Saint Martin's summer [ St. Martin's Summer | saint martin's summer | Saint-Martin's summer ]

é de la Saint-Martin


All Saints' summer [ All-hallown summer | All Hallowen summer | Allhallow summer ]

été de la Toussaint


enzootic hepatitis | Rift valley disease | Rift Valley fever | RVF [Abbr.]

fièvre de la vallée du Rift | hépatite enzootique | FVR [Abbr.]


V-shaped valley | fluviatile valley | fluvial valley

vallée en V


open university [ people's university | summer university | summer schools(UNBIS) ]

université ouverte [ université d'été | université populaire ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Valley and mid-slope meadows are used to feed the lactating cows during the coldest months. In summer, meanwhile, the 120 mountain pastures in the higher montane zone provide summer grazing land.

Le foin récolté dans les prairies des vallées et celles d’altitude moyenne est utilisé pour l’alimentation des vaches laitières pendant les mois plus froids, tandis qu’en été, le pâturage estival est garanti par 120 alpages situés en haute montagne.


While grazing is not compulsory, it is practised a great deal in spring and autumn in the valley meadows and in summer in mountain pastures, for a period that varies in line with the seasons.

Bien qu’il ne soit pas obligatoire, le pâturage est très répandu sur les prairies au fond des vallées au printemps et en automne, et dans les alpages en été, pendant une durée qui varie en fonction du déroulement de la saison.


Fresh mountain air comes into the valley of the Savinja and Dreta from the surrounding mountain plateaus, which means that summers are not unpleasantly hot.

Dans la vallée de la Savinja et de la Dreta, l’air frais en provenance des montagnes des alentours rend les étés agréables, jamais trop chauds.


Mr. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NDP): Mr. Speaker, every year at this time, hundreds of thousands of young Canadians look forward to the summer work program where they can begin working for the summer.

M. Nelson Riis (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, NPD): Monsieur le Président, chaque année, à cette époque-ci, des centaines de milliers de jeunes Canadiens attendent avec impatience le programme d'emploi d'été.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, after our summer recess it is important for Canadians to know what business the government has on the agenda, given the events of the summer, the problems at Burnt Church, the organized crime problems in Quebec and across the country, even some of the gasoline and heating oil tax issues, all those things.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, après l'ajournement de l'été, il est important pour les Canadiens de savoir quel est le programme du gouvernement, compte tenu des événements survenus cet été, qu'il s'agisse de Burnt Church, des problèmes que pose le crime organisé au Québec et ailleurs au pays, ou encore de la question de l'essence et du mazout, notamment.


Whether they dig potatoes in the Fraser Valley, pick peaches in the Okanagan Valley, custom seed or combine across the Prairies, work in summer camps or vacation lodges in Ontario and Quebec or are part of the tourism trade in the maritimes, each one of our ridings is certainly affected by seasonal workers.

Que ces derniers ramassent des pommes de terre dans la vallée du Fraser ou cueillent des pêches dans la vallée de l'Okanagan, qu'ils fassent les semis à forfait ou soient aux commandes d'une moissonneuse-batteuse dans les Prairies, qu'ils travaillent dans un camp d'été ou dans un hôtel de villégiature en Ontario ou au Québec, ou encore qu'ils soient membres de l'industrie du tourisme des Maritimes, tous ces travailleurs saisonniers font certainement une différence dans nos circonscriptions.


I am pleased to share this story, as the Prime Minister and his family joined Valley residents in Killaloe for that Valley tradition, the farm pig roast, for Canada Day a couple of summers ago.

Je suis heureuse de pouvoir raconter cette histoire, parce qu'il y a quelques années le premier ministre et sa famille se sont joints aux habitants de la vallée près de Killaloe, afin de célébrer une grande tradition de l'endroit, à savoir le méchoui de la fête du Canada.


Fresh mountain air comes into the valley of the Savinja and Dreta from the surrounding mountain plateaus, which means that summers are not unpleasantly hot.

Dans la vallée de la Savinja et de la Dreta, l'air frais en provenance des montagnes des alentours rend les étés agréables, jamais trop chauds.


The area of production of La Rioja cauliflowers enjoys long summers, mild winters sheltered from strong winds by the fact that the valley lies between mountains, and relatively high humidity owing to the influence of the Ebro and Cidacos rivers.

La zone de production du chou-fleur dans la région de La Rioja se caractérise par de longs étés et des hivers doux. Située dans une vallée encaissée, elle est protégée des vents forts par les montagnes et bénéficie d'un fort taux d'humidité relative qui remonte de deux cours d'eau, l'Èbre et le Cidacos.


A major project will be the improvement of the water supply to a number of municipalities in the Medio Tejo which contains some of the economically most dynamic areas of the valley but which are frequently exposed to droughts in the summer months.

Un des principaux projets prévoit l'amélioration de l'approvisionnement en eau d'un certain nombre de communes du Medio Tejo où se trouvent certains des complexes économiques les plus dynamiques de la vallée qui sont souvent menacés par la sécheresse pendant les mois d'été.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summer valley' ->

Date index: 2020-12-20
w