Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2005 World Summit
Conference of Heads of State
Dispatch ambulance
Dispatch ambulances
Document loan
Earth Summit
Forward medical samples
Furnishing of documents
I will send
Lending of documents
Mail a medical sample
Millennium +5 Summit
Millennium Review Summit
Provision of documents
Return faulty equipment to assembly line
Rio Summit
Send a medical sample
Send ambulance
Send defective equipment back to assembly line
Send emergency response vehicles
Send faulty equipment back to assembly line
Send medical samples
Send out-of-order equipment back to assembly line
Sending of documents
Summit
Summit Conference on Sustainable Development
Summit conference
Summit conferences
Summit meeting
Summit of the Americas for Sustainable Development
Summit pond
Summit pool
Summit reach
Supplying of documents
Transmission of documents
UN Conference on Environment and Development
UNCED

Traduction de «summit will send » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]

réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]


Hemispheric Summit Conference on Sustainable Development | Summit Conference on Sustainable Development | Summit of the Americas for Sustainable Development

sommet des Amériques sur le développement durable | sommet sur le développement durable


2005 World Summit | Millennium +5 Summit | Millennium Review Summit

Sommet du millénaire + 5 | sommet mondial 2005


summit pond | summit pool | summit reach

bief de partage


send defective equipment back to assembly line | send out-of-order equipment back to assembly line | return faulty equipment to assembly line | send faulty equipment back to assembly line

renvoyer un produit défectueux sur la ligne d’assemblage


UN Conference on Environment and Development [ Earth Summit | Rio Summit | UNCED | United Nations Conference on Environment and Development ]

Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement [ CNUED | Conférence de Rio | Sommet de la Terre | Sommet planète Terre ]


send ambulance | send emergency response vehicles | dispatch ambulance | dispatch ambulances

réguler les services d’ambulances


forward medical samples | send a medical sample | mail a medical sample | send medical samples

envoyer des prélèvements médicaux




provision of documents [ document loan | furnishing of documents | lending of documents | sending of documents | supplying of documents | transmission of documents ]

fourniture de document [ communication de document | prêt de document | transmission de document ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the summit, the G7 members are likely to send a strong message in support of free trade as a tool to promote jobs and higher living standards, including calling for strengthening the rules-based multilateral trading system and the functions of the WTO.The issue of global excess capacity, especially in the steel sector, will also be addressed.

Lors du sommet, il est probable que les membres du G7 adresseront un message fort en faveur du libre-échange en tant qu’instrument de promotion de l’emploi et de l’amélioration du niveau de vie, y compris en appelant à renforcer le système commercial multilatéral, fondé sur des règles, ainsi que les fonctions de l'OMC. La question des capacités excédentaires au niveau mondial, en particulier dans le secteur de l’acier, sera également abordée.


The summit must send an ambitious signal as regards the concrete and timely implementation of measures agreed in the Framework for Strong, Sustainable and Balanced Growth, notably concerning fiscal consolidation plans, financial regulatory reform, social cohesion, job creation and the need for further structural reforms.

Ce sommet doit envoyer un signal ambitieux quant à la mise en œuvre concrète et en temps utile des mesures arrêtées dans le cadre pour une croissance forte, durable et équilibrée, notamment en ce qui concerne les plans d'assainissement budgétaire, la réforme de la réglementation financière, la cohésion sociale, la création d'emplois et la nécessité de procéder à des réformes structurelles supplémentaires.


On trade more generally, the summit should send a clear signal that the EU and Canada reject protectionism, recalling our commitment to reaching an ambitious, comprehensive and balanced conclusion of the Doha Development Round.

En ce qui concerne les échanges, le sommet devra envoyer le signal clair que l’UE et le Canada rejettent le protectionnisme, en rappelant notre engagement à parvenir à une conclusion ambitieuse, globale et équilibrée du cycle de Doha pour le développement.


The Summit provides an important opportunity to engage with a key EU partner, and -, against the backdrop of the current troubled economic times - send a signal of mutual confidence in each other’s economies. Both parties share a determination to contribute to global recovery and stability.

Ce sommet constitue une occasion importante de se rapprocher d'un partenaire essentiel de l'UE et, dans un contexte économique difficile, il permet à chacun des deux partenaires de manifester sa confiance dans l'économie de l'autre. Les deux partenaires ont la volonté commune de contribuer à la reprise et à la stabilité au niveau mondial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are strongly committed to make the G20 summit in Cannes (3-4 November) a success as the G20 needs to send a strong signal of global unity and demonstrate that it is successful in managing the global recovery.

Nous sommes fermement attachés à contribuer au succès du sommet du G20 qui se tiendra à Cannes (les 3 et 4 novembre) car il est nécessaire que le G20 adresse un signal fort d'unité mondiale et démontre qu'il parvient à gérer la reprise mondiale.


The Guadalajara Summit should send a clear message with regard to the progress that is necessary in the field of regional integration and should give a new impetus to sub-regional integration processes in Latin America.

Le sommet de Guadalajara devrait lancer un message clair concernant les progrès nécessaires en matière d'intégration régionale et donner une nouvelle impulsion aux processus d'intégration sous-régionale en Amérique latine.


An agreement on aid at the Summit would represent a very significant achievement in itself. It would also send President Barroso - who will attend the critical G8 Summit in Scotland on July 6 to speak on behalf of the EU - to the table with a very powerful message about the level of ambition the EU expects from its global partners for renewed action to reach the Millennium Development Goals.

Outre le fait qu’un accord en la matière conclu à l’occasion de ce sommet constituerait une avancée appréciable en soi, il permettrait au Président Barroso – qui représentera l’UE à l’important sommet du G8 prévu pour le 6 juillet en Écosse – de délivrer à ses interlocuteurs un message très fort quant aux mesures ambitieuses que l’Union européenne attend de ses partenaires internationaux en ce qui concerne le renforcement des mesures destinées à réaliser les Objectifs du millénaire pour le développement.


There are some differences in our approach to these matters, but I hope that the summit will send a positive message about the need to pursue our efforts together notably in tackling sensitive questions such as access to affordable drugs including tiered pricing.

Il existe des différences dans nos approches de ces questions, mais j'espère que ce sommet enverra un message positif concernant la nécessité de poursuivre nos efforts ensemble, notamment en s'attaquant à des dossiers sensibles tels que celui de l'accès à des médicaments abordables avec une tarification échelonnée.


The objective of the Tripartite Social Summit for Growth and Employment was and will be to strengthen contacts between the social partners and the European institutions on economic and social policies and to send a strong political signal about the importance of tripartite concertation in boosting the involvement of the social partners in the pursuit of the Lisbon objectives.

L'objectif du sommet social tripartite pour la croissance et l'emploi a été et sera de renforcer les contacts entre les partenaires sociaux et les institutions européennes sur les politiques économiques et sociales et d'envoyer un signal politique fort concernant l'importance de la concertation tripartite pour intensifier l'engagement des partenaires sociaux dans la poursuite des objectifs de Lisbonne.


The Summit which will be held in Thessaloniki in June 2003 with Heads of State and/or Governments of the Member States, of the candidates and of the potential candidate countries in the Western Balkans aims at sending a strong political message to the countries and peoples of the region, namely that the EU is committed to the European future of all Balkan countries, and that Europe will be re-unified only after this region has become an integral part of it.

Le Sommet qui se tiendra à Thessalonique en juin 2003 réunissant les chefs d'État et/ou de gouvernement des États membres, des pays candidats et des pays candidats potentiels dans les Balkans occidentaux, s'efforcera de transmettre un message politique fort aux pays et aux peuples de la région, soulignant notamment que l'UE s'engage en ce qui concerne l'avenir européen des pays des Balkans, et que l'Europe ne sera pas réunifiée tant que cette région n'en fera pas partie intégrante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'summit will send' ->

Date index: 2022-05-19
w