Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank oversight
Bank supervision
Banking supervision
ESFS
EU Supervisory Framework
Entity subject to financial market supervision
European Supervisory Framework
European System of Financial Supervision
Financial market supervision
Financial supervision
Financial surveillance
Holding of two jobs
Multiple job holding
Oversight of banks
Person subject to financial market supervision
Prudential control
Prudential supervision
STM
STM certificate
Supervised entity
Supervised person
Supervised unescorted TA
Supervised unescorted temporary absence
Supervision
Supervision of financial institutions
Supplementary AHV and IV benefits
Supplementary activity
Supplementary benefits
Supplementary mechanism
Supplementary supervision
Supplementary supervision of insurance undertakings
Supplementary trade mechanism
Unescorted supervised temporary absence
Unescorted temporary absence with supervision

Traduction de «supplementary supervision » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
supplementary supervision of insurance undertakings

surveillance complémentaire des entreprises d'assurance




financial supervision [ ESFS | European Supervisory Framework | European System of Financial Supervision | EU Supervisory Framework | financial market supervision | financial surveillance | prudential control | prudential supervision | supervision of financial institutions ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]


supervised entity | supervised person | person subject to financial market supervision | entity subject to financial market supervision

assujetti à la surveillance des marché financiers | assujetti


supervised unescorted temporary absence [ unescorted supervised temporary absence | unescorted temporary absence with supervision | supervised unescorted TA ]

sortie sans surveillance, mais supervisée


supplementary benefits (1) | supplementary benefits to the old-age, survivors' and invalidity insurance (2) | supplementary AHV and IV benefits (3)

prestations complémentaires (1) | prestations complémentaires à l'AVS et à l'AI (2)


financial intermediary supervised under special legislation | financial intermediary subject to supervision under special legislation | financial intermediary subordinated to prudential supervision

intermédiaire financier soumis à une surveillance instituée par une loi spéciale | intermédiaire financier soumis à une surveillance prudentielle


bank oversight | bank supervision | banking supervision | oversight of banks | supervision

contrôle bancaire | surveillance bancaire


supplementary trade mechanism [ STM | STM certificate | supplementary mechanism ]

mécanisme complémentaire aux échanges [ certificat MCE | MCE ]


holding of two jobs [ supplementary activity | Multiple job holding(STW) ]

double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FICOD1 was adopted as a 'quick fix' directive to address gaps in supplementary supervision revealed during the crisis, in particular allowing supervisors to apply both sectorial and supplementary supervision simultaneously.

La directive FICOD 1 a été adoptée en tant que solution provisoire pour combler les lacunes en matière de surveillance complémentaire mises en évidence par la crise, notamment en permettant aux autorités de surveillance d’exercer simultanément une surveillance sectorielle et une surveillance complémentaire.


allowing for both sector-specific (banking and insurance) supervision and supplementary supervision of the conglomerate's parent entity, also if it concerns a holding company.

autorisation à la fois d'une surveillance spécifique en fonction du secteur (banque ou entreprise d'assurance) et d'une surveillance complémentaire de l'entreprise mère, même s'il s'agit d'une société holding.


The revision of FICOD also amends the relevant legislation on banking and insurance supervision, namely the capital requirements directive (2006/48/EC and 2006/49/EC) and the directive on supplementary supervision of insurance undertakings in insurance groups (98/78/EC).

La révision de la directive sur les conglomérats financiers a pour objet de modifier la législation pertinente sur la surveillance des banques et des entreprises d'assurance, à savoir les directives sur les exigences en matière de fonds propres (2006/48/CE et 2006/49/CE) et la directive sur la surveillance complémentaire des entreprises d'assurance faisant partie d'un groupe d'assurance (98/78/CE).


The financial conglomerate directive (FICOD), adopted at the end of 2002, gave national financial supervisors additional powers and tools to watch over conglomerates and apply supplementary supervision on them, in addition to specific banking and insurance supervision.

La directive sur les conglomérats financiers, adoptée fin 2002, octroyait aux autorités nationales de surveillance financière de nouveaux pouvoirs et instruments leur permettant de superviser les conglomérats et de les soumettre à une surveillance complémentaire à celle à laquelle les banques et les entreprises d'assurance étaient soumises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States may provide that, for the calculation of the solvency margin as provided for by this Directive, insurance undertakings subject to supplementary supervision in accordance with Directive 98/78/EC or to supplementary supervision in accordance with Directive 2002/87/EC, need not deduct the items referred to in (a) and (b) of the third subparagraph which are held in credit institutions, investment firms, financial institutions, insurance or reinsurance undertakings or insurance holding companies which are included in the supplementary supervision.

Les États membres peuvent prévoir que, pour le calcul de la marge de solvabilité prévu par la présente directive, les entreprises d'assurance soumises à la surveillance complémentaire en application de la directive 98/78/CE ou de la directive 2002/87/CE peuvent ne pas déduire les éléments visés au troisième alinéa, points a) et b), qui sont détenus dans des établissements de crédit, des entreprises d'investissement, des établissements financiers, des entreprises d'assurance ou de réassurance ou des sociétés holdings d'assurance relevant de la surveillance complémentaire.


Member States may provide that, for the calculation of the solvency margin as provided for by this Directive, insurance undertakings subject to supplementary supervision in accordance with Directive 98/78/EC or to supplementary supervision in accordance with Directive 2002/87/EC, need not deduct the items referred to in (a) and (b) of the fourth subparagraph which are held in credit institutions, investment firms, financial institutions, insurance or reinsurance undertakings or insurance holding companies which are included in the supplementary supervision.

Les États membres peuvent prévoir que, pour le calcul de la marge de solvabilité prévu par la présente directive, les entreprises d'assurance soumises à la surveillance complémentaire en application de la directive 98/78/CE ou de la directive 2002/87/CE peuvent ne pas déduire les éléments visés au quatrième alinéa, points a) et b), qui sont détenus dans des établissements de crédit, des entreprises d'investissement, des établissements financiers, des entreprises d'assurance ou de réassurance ou des sociétés holdings d'assurance relevant de la surveillance complémentaire.


Member States may provide that, for the calculation of the solvency margin as provided for by this Directive, insurance undertakings subject to supplementary supervision in accordance with Directive 98/78/EC or to supplementary supervision in accordance with Directive 2002/87/EC, need not deduct the items referred to in (a) and (b) of the third subparagraph which are held in credit institutions, investment firms, financial institutions, insurance or reinsurance undertakings or insurance holding companies which are included in the supplementary supervision.

Les États membres peuvent prévoir que, pour le calcul de la marge de solvabilité prévu par la présente directive, les entreprises d'assurance soumises à la surveillance complémentaire en application de la directive 98/78/CE ou de la directive 2002/87/CE peuvent ne pas déduire les éléments visés au troisième alinéa, points a) et b), qui sont détenus dans des établissements de crédit, des entreprises d'investissement, des établissements financiers, des entreprises d'assurance ou de réassurance ou des sociétés holdings d'assurance relevant de la surveillance complémentaire.


Member States may provide that, for the calculation of the solvency margin as provided for by this Directive, insurance undertakings subject to supplementary supervision in accordance with Directive 98/78/EC or to supplementary supervision in accordance with Directive 2002/87/EC, need not deduct the items referred to in (a) and (b) of the fourth subparagraph which are held in credit institutions, investment firms, financial institutions, insurance or reinsurance undertakings or insurance holding companies which are included in the supplementary supervision.

Les États membres peuvent prévoir que, pour le calcul de la marge de solvabilité prévu par la présente directive, les entreprises d'assurance soumises à la surveillance complémentaire en application de la directive 98/78/CE ou de la directive 2002/87/CE peuvent ne pas déduire les éléments visés au quatrième alinéa, points a) et b), qui sont détenus dans des établissements de crédit, des entreprises d'investissement, des établissements financiers, des entreprises d'assurance ou de réassurance ou des sociétés holdings d'assurance relevant de la surveillance complémentaire.


Member States may provide that for the calculation of own funds on a stand-alone basis, credit institutions subject to supervision on a consolidated basis in accordance with Chapter 3 or to supplementary supervision in accordance with Directive 2002/87/EC, need not deduct the items referred to in points 12 to 16 which are held in credit institutions, financial institutions, insurance or reinsurance undertakings or insurance holding companies, which are included in the scope of consolidated or supplementary supervision.

Les États membres peuvent prévoir que, pour le calcul des fonds propres sur une base individuelle, les établissements de crédit soumis à une surveillance consolidée en application du chapitre 3 ou à une surveillance complémentaire en application de la directive 2002/87/CE peuvent ne pas déduire les éléments visés aux points 12 à 16 qui sont détenus dans des établissements de crédit, des établissements financiers, des entreprises d'assurance ou de réassurance ou des compagnies holdings d'assurance, relevant du champ d'application de la surveillance consolidée ou complémentaire.


The Council finds that its Common Position ensures a balance between the need to introduce supplementary supervision of financial conglomerates and the need to ensure that the supervision can work effectively and meet the desired objectives without imposing an inflexible and rigid regime on the financial sector.

Le Conseil est d'avis que la position commune garantit un équilibre entre la nécessité d'introduire une surveillance complémentaire des conglomérats financiers et la nécessité de veiller à ce que la surveillance puisse fonctionner efficacement et atteindre les objectifs recherchés sans imposer au secteur financier un régime inflexible et rigide.


w