Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "support every sentence " (Engels → Frans) :

The bill requires that every period in custody be followed by a period of supervision and support in the community as part of the sentence.

Le projet de loi exige que toute période d'incarcération soit suivie d'une période de surveillance et de soutien au sein de la collectivité, et que cela fasse partie intégrante de la peine prononcée.


I should like to support every sentence.

Je fais mienne chacune des phrases qu’il a prononcées.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, with regard to the constitution, let me say that I support every sentence of the speeches made by Mr Voggenhuber and Mr Brok.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne la Constitution, permettez-moi de dire que je soutiens chaque phrase prononcée par MM. Voggenhuber et Brok.


I sincerely hope that this House, and every Member in it, will support you in writing to Nigeria in the hope that such sentences will be stopped in the future, so that this barbaric method of killing someone under Sharia law is taken up with the Nigerian Government and the latter urged to ensure that it never happens again.

J'espère sincèrement que cette Assemblée, et chacun de ses membres, vous soutiendra dans votre démarche si vous écrivez aux autorités nigérianes dans l'espoir qu'il soit mis un terme, à l'avenir, à ces condamnations, afin que cette pratique barbare d'assassinat au nom de la sharia soit dénoncée auprès du gouvernement nigérian et que ce dernier soit invité à y mettre un terme définitif.


Bill C-7 requires that every period in custody be followed by a period of supervision and support in the community as part of the sentence.

Le projet de loi C-7 exige que toutes les périodes de détention soient suivies d'une période de surveillance et de soutien au sein de la communauté.


A poll of 1,200 Canadians revealed that nine out of every ten Canadians, or 94.3 per cent, believe that impaired driving is a problem that the government should fight; three out of four Canadians surveyed, or 74.7 per cent, believe the federal and provincial governments are not doing enough to reduce impaired driving; 94.4 per cent of Canadians believe changes to the Criminal Code must be implemented so that anyone involved in a car crash resulting in death or serious injury is legally obligated to provide a blood sample at the request of the law enforcement officers; almost three of every four Canadians, or 73 per cent, ...[+++]

Un sondage réalisé auprès de 1 200 Canadiens a révélé que neuf Canadiens sur dix, ou 94,3 p. 100, croyaient que la conduite en état d'ébriété constitue un problème auquel le gouvernement devrait s'attaquer. Trois Canadiens sur quatre, ou 74,7 p. 100 des personnes interrogées, croient que les gouvernements fédéral et provinciaux ne font pas suffisamment pour réduire l'importance de ce problème.


I support the provision that requires every youth sentenced to a period of custody to also serving an additional period of strictly controlled and meaningful supervision in the community equal to half the period of custody.

Je suis favorable à la disposition aux termes de laquelle un jeune visé par une ordonnance de placement sous garde doit également purger une période supplémentaire de surveillance réelle et rigoureuse dans la communauté, d'une durée égale à la moitié de la période de placement sous garde.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support every sentence' ->

Date index: 2022-04-15
w