First, there is only one taxpayer, and Canadians do not want to pay for any overlap and duplication; second, the federal government should respect the provincial areas of jurisdiction as set in the constitution; third, wherever they live, Canadians are entitled to reasonably similar services; fourth, the federal government's involvement in services provided in areas for which it provides financial support should be proportional to its financial contribution; and fifth, rules regarding federal contribution to the provinces should promote provincial autonomy.
Tout d'abord, tous les impôts sont prélevés auprès des mêmes citoyens, qui ne veulent pas payer pour le double emploi et les chevauchements; deuxièmement, le gouvernement fédéral respecte les compétences constitutionnelles des provinces; troisièmement, les Canadiens, peu importe où ils vivent, ont accès à des services raisonnablement comparables; quatrièmement, le rôle du gouvernement fédéral dans la prestation des services dans les domaines où il offre un financement est proportionnel à sa contribution; et, cinquièmement, les règles régissant les contributions fédérales aux provinces encouragent l'autonomie provinciale.