Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "support them simply because " (Engels → Frans) :

We strongly support them simply because they provide a form of transparency and openness that allows for self-discipline and generally avoids any abuse of police power.

Nous les appuyons fortement tout simplement parce qu'elles amènent une transparence et une ouverture permettant une autocensure pour éviter généralement des abus du pouvoir policier.


I am remiss in saying that I doubt there will be anyone in the official opposition who will be supporting it, simply because we feel it is not good enough to support.

J'ai le sentiment que personne dans l'opposition officielle n'appuiera le projet de loi simplement parce que nous croyons qu'il n'est pas assez bon pour mériter notre appui.


“Anywhere where there’s a wealth of data that either requires a lot of time or an incredible effort, there is potential,” adds Professor Freeman. “We are seeing that it’s physically impossible for people to analyse all the data in front of them, simply because of the time it takes.

«Un tel dispositif peut s'avérer utile chaque fois que le volume de données est tel qu'il nécessite des efforts disproportionnés», ajoute le professeur Freeman. «Il est parfois matériellement impossible d’analyser toutes les données disponibles, simplement à cause du temps que cela prendrait.


As the NDP critic, the member for St. John's East has said, we are not committed to buying them simply because we signed the MOU.

Comme le porte-parole du NPD et député de St. John's-Est l'a dit, nous ne sommes pas obligés d'acheter du seul fait que nous avons signé un protocole d'entente.


Be sure that the latter will find this group against them simply because it is the wrong way to go for Europe.

Ne doutez pas que ces derniers trouveront notre groupe sur leur chemin, tout simplement parce que ce n’est pas la bonne voie pour l’Europe.


I am unable to support them simply because in fact they are unjustified and superfluous, since on the one hand they repeat solutions already contained in the proposal, and on the other, they are concerned with pointless details.

Je suis dans l’impossibilité de les accepter simplement parce qu’en fait ils ne sont pas justifiés et sont superflus puisque, d’une part ils répètent des solutions déjà contenues dans la proposition et, d’autre part, ils concernent des détails futiles.


I am unable to support them simply because in fact they are unjustified and superfluous, since on the one hand they repeat solutions already contained in the proposal, and on the other, they are concerned with pointless details.

Je suis dans l’impossibilité de les accepter simplement parce qu’en fait ils ne sont pas justifiés et sont superflus puisque, d’une part ils répètent des solutions déjà contenues dans la proposition et, d’autre part, ils concernent des détails futiles.


That will not be the case since those concerned about the issues will not be swayed to support it simply because it was finalised during that presidency.

Rien n’est moins sûr car les personnes concernées par les questions ne devraient pas être tentées de le soutenir simplement parce que la Constitution a été finalisée au cours de cette présidence.


Mr. Richard Marceau (Charlesbourg Jacques-Cartier, BQ): Mr. Speaker, as it happens, this emergency debate is taking place today, April 9, which is Yom Hashoah. This is the day of remembrance of the Holocaust, in which six million men, women and children had their lives taken from them simply because they were Jews.

M. Richard Marceau (Charlesbourg Jacques-Cartier, BQ): Monsieur le Président, le hasard a fait en sorte que le débat d'urgence d'aujourd'hui prenne place le 9 avril, jour du Yom Hashoah, c'est-à-dire le jour du souvenir de l'Holocauste où, je le rappelle, six millions d'hommes, de femmes et d'enfants ont été tués et anéantis simplement parce qu'ils étaient Juifs.


A whole raft of companies do not apply those directives properly. This is not because they refuse to, it is simply because they are not sufficiently aware of the possibilities for applying them.

Si toute une série d'entreprises n'appliquent pas bien des directives, ce n'est pas parce qu'elles ne le veulent pas, c'est simplement qu'elles sont insuffisamment informées des possibilités de les appliquer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'support them simply because' ->

Date index: 2023-05-23
w