Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land Force Support Infrastructure Amendment
Propose and speak in support of amendments
The Inter-jurisdictional Support Orders Act

Vertaling van "supported my amendment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Land Force Support Infrastructure Amendment

modification de l'infrastructure de soutien de la Force terrestre


propose and speak in support of amendments

présenter et développer des amendements


The Inter-jurisdictional Support Orders Act [ An Act respecting Inter-jurisdictional Support Orders and making consequential amendments to certain Acts ]

Loi sur les ordonnances alimentaires interterritoriales [ Loi concernant les ordonnances alimentaires interterritoriales et apportant des modifications corrélatives à certaines lois ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the government sees fit to support my amendment in Group No. 3, we may yet have a chance as a party to support the bill at third reading.

Si le gouvernement juge bon d'adopter mon amendement, dans le groupe no 3, il est encore possible que mon parti vote en faveur du projet de loi en troisième lecture.


Although I am also going to vote for this bill and did at report stage, I am very sad that members of the official opposition caucus who usually support my efforts for civil liberties did not support my amendments yesterday.

Je vais certes voter en faveur du projet de loi, comme je l'ai fait à l'étape du rapport, mais je suis bien déçue que des députés de l'opposition officielle qui soutiennent habituellement mes efforts pour défendre les libertés civiles n'aient pas appuyé mes amendements hier.


However, I am disappointed that my fellow Members did not support my amendment aimed at increasing the budget, because I think that the more expertise we have in electoral missions, the more the European Union will be in demand.

Je regrette toutefois que mes collègues n'aient pas soutenu mon amendement visant à augmenter le budget, parce que je pense que plus nous aurons d'expertise en matière de missions électorales, plus l'Union européenne sera sollicitée.


I would like to thank my colleagues in Parliament who supported my amendments to the original proposal, and who supported my view during the negotiations, which will mean that regional airports – the smaller airports – will continue to be free, at least for the foreseeable future, from more red tape and costs of bureaucracy.

Je voudrais remercier mes collègues du Parlement qui ont soutenu mes amendements à la proposition originale, et qui ont soutenu mon point de vue au cours des négociations, ce qui signifiera que les aéroports régionaux – les aéroports plus petits – continueront à échapper, du moins dans un avenir prévisible, à davantage de paperasserie et de coûts de bureaucratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am very glad that the Socialist Group in the European Parliament has supported my amendments concerning, for example, women and smoking. The latter now forms part of paragraph 34, and I naturally hope that I shall receive support for it tomorrow.

Je suis ravie de constater que le groupe socialiste au Parlement européen a appuyé mes amendements qui portent, par exemple, sur les femmes et le tabagisme, point traité maintenant au paragraphe 34 du rapport, et j’espère bien entendu que vous m’accorderez votre soutien demain.


I have tried to bring a little bit more of what I call a more pragmatic approach into this legislation and I hope this House will support my amendments on Mrs Auroi's report which, while supporting in principle what she said, will in practice enable the Commission to bring in the proposal that is due to be submitted after the two reports in Parliament.

J'ai tenté d'introduire un peu plus de ce que j'appelle une approche plus pragmatique dans cette législation et j'espère que cette Assemblée soutiendra mes amendements concernant le rapport de Mme Auroi qui, bien que je soutienne en principe ce qu'elle dit, permettra en pratique à la Commission de soumettre la proposition qui doit être soumise après le passage des deux rapports devant le Parlement.


I am happy that my colleagues supported my amendments in the committee vote and I hope they will also support them tomorrow.

Je suis heureux que mes collègues aient soutenu mes amendements lors du vote de la commission, et j'espère qu'ils les soutiendront demain.


Hon. Charlie Watt: Honourable senators, Senator Carstairs has said that she cannot support my amendments.

L'honorable Charlie Watt: Honorables sénateurs, le sénateur Carstairs a indiqué qu'elle ne peut pas voter en faveur des amendements que j'ai proposés.


Supporting my amendment will enable us to remedy this situation and to demonstrate that the Métis are considered full-fledged citizens of our country and that we have their welfare at heart.

En appuyant mon amendement, nous pourrions corriger cette situation et démontrer que les Métis sont considérés comme des citoyens à part entière de notre pays et que nous avons leur bien-être à coeur.


The government should have supported my amendment as it was proposed, as I did what I had agreed to and that was support clause 27(2) at the committee stage provided the government amended it.

Le gouvernement aurait dû appuyer notre amendement tel que proposé, étant donné que j'ai fait ce que je m'étais engagé à faire, c'est-à-dire approuver le paragraphe 27(2) à l'étape du comité, à condition que le gouvernement accepte de le modifier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'supported my amendment' ->

Date index: 2022-11-19
w