We talked about the low dollar, the crisis in agriculture, how any surplus the federal government has will be apportioned, the lack of a national transportation system, the fact that Canada is virtually the only country in the OECD that does not have a national transportation system, the recent hike in interest rates, the lack of national funding for medicare, what to do with the EI surplus and the Tobin toll.
Nous avons parlé de la faiblesse du dollar, de la crise en agriculture, de l'utilisation des excédents budgétaires du gouvernement fédéral, du fait que le Canada est pratiquement le seul pays de l'OCDE qui n'a pas de système de transport national, de la récente hausse des taux d'intérêt, du manque de fonds fédéraux dans l'assurance-maladie, de l'utilisation de l'excédent de la caisse d'assurance-emploi et du péage Tobin.