N. whereas the reform of the CFP must ensure the future survival and prosperity of artisanal and small-scale fishing fleets and of coastal areas, including outermost regions, that are heavily dependent on fishing and which may require transitional socio-economic support under the new CFP, without leading to an increase in total fleet capacity;
N. considérant que la réforme de la PCP doit garantir la survie et la prospérité futures des flottes de pêche artisanales et des zones côtières, notamment des régions ultrapériphériques, qui sont hautement dépendantes de la pêche et qui peuvent avoir besoin d'un soutien socio-économique provisoire dans le cadre de la nouvelle PCP, mais sans que cela n'entraîne des augmentations de la capacité totale de la flotte;