Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suspect i could convince many » (Anglais → Français) :

5. Is strongly convinced that extending protection of geographical indications to non-agricultural products could have many and varied positive effects for citizens, consumers, producers and the whole European economic and social fabric;

5. est profondément convaincu que l'extension de la protection conférée par les indications géographiques aux produits non agricoles aura de nombreux effets positifs pour les citoyens, les consommateurs, les producteurs et l'ensemble du tissu économique et social européen;


5. Is strongly convinced that extending protection of geographical indications to non-agricultural products could have many and varied positive effects for citizens, consumers, producers and the whole European economic and social fabric;

5. est profondément convaincu que l'extension de la protection conférée par les indications géographiques aux produits non agricoles aura de nombreux effets positifs pour les citoyens, les consommateurs, les producteurs et l'ensemble du tissu économique et social européen;


8. Is strongly convinced that extending protection of geographical indications to non-agricultural products could have many and varied positive effects for citizens, consumers, producers and the whole European economic and social fabric, as well as positive effects on trade relations which the EU maintains or is negotiating with third countries, thus enabling the EU to achieve equal protection for such European products also within the framework of international trade negotiations;

8. est profondément convaincu que l'extension de la protection conférée par les indications géographiques aux produits non agricoles aura des effets positifs nombreux et variés pour les citoyens, les consommateurs, les producteurs et l'ensemble du tissu économique et social européen, ainsi que dans les relations commerciales que l'Union entretient ou négocie avec les pays tiers, ce qui permettra à celle-ci d'obtenir, lors de négociations commerciales internationales, une protection égale hors de ses frontières pour les produits europé ...[+++]


5. Is strongly convinced that extending protection of geographical indications to non-agricultural products could have many and varied positive effects for citizens, consumers, producers and the whole European economic and social fabric;

5. est profondément convaincu que l'extension de la protection conférée par les indications géographiques aux produits non agricoles aura de nombreux effets positifs pour les citoyens, les consommateurs, les producteurs et l'ensemble du tissu économique et social européen;


Mr. Paul Steckle: But is it fair that a Dr. Suzuki could convince so many people that what we in the primary producing sector are doing may be harmful to their health when in fact there's no conclusive evidence of anything of the sort?

M. Paul Steckle: Mais comment peut-on accepter qu'un M. Suzuki réussisse à convaincre tellement de gens que le secteur de la production primaire prend des décisions très dangereuses pour leur santé, alors que rien ne prouve cela de façon concluante?


For the record, I want to say that personally although I suspect I could convince many colleagues I think we should go toward operational multi-year funding as opposed to project funding.

Je tiens à préciser que personnellement — et je crois pouvoir convaincre beaucoup de collègues —, je pense que nous devrions opter pour un financement pluriannuel plutôt que pour un financement par projet.


I fear that means that systems such as supply management, which have done our farmers a very great service over the many years, will be negotiated away in the Canada-EU talks. At the same time, we do not know, although we suspect, that the government is probably trying to persuade, coerce, convince, cajole, however one wants to say it, the EU market to open up products to GE foods.

Je crains qu'à cause de cela, des systèmes comme celui de la gestion de l'offre, qui ont considérablement aidé nos agriculteurs au cours des années, ne soient sacrifiés dans le cadre des négociations avec l'UE. En même temps, sans en avoir la certitude, nous soupçonnons le gouvernement de probablement tenter de persuader l'UE d'ouvrir son marché aux aliments génétiquement modifiés, de tenter de la contraindre, de la convaincre et de l'encourager, ...[+++]


How many times have I had to refer people to this network, the existence of which they did not even suspect, even though this tool could strengthen the image of a Europe protective of its citizens’ rights.

Combien de fois ai–je dû renvoyer des interlocuteurs vers ce réseau dont ils ne soupçonnaient même pas l’existence, alors même que cet outil pourrait renforcer l’image d’une Europe protectrice des droits des citoyens.


He said: Mr. Speaker, after having worked on this bill in committee for several days, we have finally reached the report stage at which time we can propose improvements in the hope of convincing the House that such improvements would give us a clearer piece of legislation which could survive many years without being called into question.

l'étape du rapport, une étape qui nous offre l'occasion de bonifier la loi si on peut convaincre la Chambre que cette amélioration permettra d'assurer une loi plus claire, plus nette, une loi qui pourra passer plus à travers les années sans avoir besoin d'être remise en question.


I suspect that if I were to go into his riding I would find many native Indian people, aboriginal people, who would be very much opposed to the concept of self-government even though the member supports it (1250) Having given this matter a great deal of thought and having expressed my concerns, particularly in British Columbia, for two years now, I am convinced there has to be a better way.

Je suppose que si j'allais dans sa circonscription, je trouverais beaucoup d'autochtones, d'Indiens qui sont opposés au concept de l'autonomie gouvernementale qu'appuie le député (1250) Après avoir mûrement réfléchi à la question et exprimé mes objections, particulièrement en Colombie-Britannique, depuis deux ans maintenant, je suis convaincu qu'on doit pouvoir faire les choses autrement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suspect i could convince many' ->

Date index: 2021-07-14
w