Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glaucoma suspect
How do I know if I have diabetes?
I know him as well as the beggar knows his dish
Know-how control tests
Know-how disclosure
Know-how divulgence
Know-how experimentation
Know-how exposure
Know-how testing
Misuse of drugs NOS
Need to know
Need-to-know principle

Vertaling van "suspect i know " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I know him as well as the beggar knows his dish

je le connais comme ma poche


How do I know if I have diabetes?

Comment savoir si tu es atteint du diabète?


Ten Things I Know about Aboriginal Peoples - Group Exercise

Dix choses que je connais sur les peuples autochtones - Exercice de groupe


know-how control tests | know-how experimentation | know-how testing

expérimentation du savoir-faire


know-how disclosure | know-how divulgence | know-how exposure

diffusion du savoir-faire


need to know | need to know | need-to-know principle

besoin d'en connaître


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


conduct interviews in cases of alleged breach of animal related legislation | interview suspects and witnesses in relation to animal welfare investigations | interview parties in relation to animal welfare investigation | interview parties in relation to animal welfare investigations

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal




Investigation and management of (suspected) cervical incompetence in a nonpregnant woman

Recherche et soins d'une béance cervicale (soupçonnée) chez une femme non enceinte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
informing the FIU, on their own initiative, where they know, suspect or have reasonable grounds to suspect that money laundering, terrorist financing or criminal activity is being or has been committed or attempted.

en informant sans délai la CRF, de leur propre initiative, lorsqu’ils savent, soupçonnent ou ont de bonnes raisons de soupçonner qu’une opération ou tentative de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, ou une activité ou tentative d’activité criminelle, est en cours ou a eu lieu.


(a)informing the FIU, on their own initiative, where they know, suspect or have reasonable grounds to suspect that money laundering, terrorist financing or criminal activity is being or has been committed or attempted.

a)en informant sans délai la CRF, de leur propre initiative, lorsqu’ils savent, soupçonnent ou ont de bonnes raisons de soupçonner qu’une opération ou tentative de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, ou une activité ou tentative d’activité criminelle, est en cours ou a eu lieu.


I would remind the hon. member, and I suspect he knows, that if one takes a comparative perspective here, we have a situation where, in the United States, simply by designating a suspected terrorist an enemy combatant, he or she can be indefinitely detained.

Prenons une approche comparative. Le député sait probablement déjà que, aux États-Unis, les présumés terroristes peuvent être détenus indéfiniment par le simple fait d'être déclarés « combattants ennemis ».


Would the hon. member opposite not agree, and I suspect I know the answer, that it is time to stop playing politics and agree to move Bill C-15 to committee so that the goals, so clearly and eloquently set out by former Chief Justice Lamer, can be fulfilled for the members of the Canadian Forces?

Je crois déjà connaître la réponse à la question que je m'apprête à poser, mais quoi qu'il en soit, la députée d'en face ne convient-elle pas que le moment est venu de cesser de faire de la politique et d'accepter de renvoyer le projet de loi C-15 au comité afin que les objectifs exposés de façon aussi claire et éloquente par l'ancien juge en chef Lamer puissent être atteints, pour le bien des membres des Forces canadiennes?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. The prohibition set out in Article 2(2) shall not give rise to any liability of any kind on the part of the natural and legal persons, entities and bodies who made funds or economic resources available if they did not know, and had no reasonable cause to suspect, that their actions would infringe the prohibition in question.

2. L’interdiction visée à l’article 2, paragraphe 2, n’entraîne, pour les personnes physiques et morales, les entités et les organismes qui ont mis des fonds ou des ressources économiques à disposition, aucune responsabilité de quelque nature que ce soit, dès lors qu’ils ne savaient pas, ni ne pouvaient raisonnablement savoir que leurs actions enfreindraient cette interdiction.


(a)informing the FIU, on their own initiative, where they know, suspect or have reasonable grounds to suspect that money laundering, terrorist financing or criminal activity is being or has been committed or attempted in the auctions.

a)en informant sans délai la CRF, de leur propre initiative, lorsqu’ils savent, soupçonnent ou ont de bonnes raisons de soupçonner qu’une opération ou tentative de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, ou une activité criminelle ou tentative d’activité criminelle, est en cours ou a eu lieu lors d’une séance d’enchères.


informing the FIU, on their own initiative, where they know, suspect or have reasonable grounds to suspect that money laundering, terrorist financing or criminal activity is being or has been committed or attempted in the auctions.

en informant sans délai la CRF, de leur propre initiative, lorsqu'ils savent, soupçonnent ou ont de bonnes raisons de soupçonner qu'une opération ou tentative de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, ou une activité criminelle ou tentative d'activité criminelle, est en cours ou a eu lieu lors d’une séance d’enchères.


Hon. Ed Broadbent: I wanted to know if he had any comments—and I suspect I know the answer—in terms of his own experience and his knowledge of the mandates of his two colleagues who are with him today.

L'hon. Ed Broadbent: Je voulais savoir s'il aurait quelques commentaires—et je devine que je connais la réponse—au sujet de sa propre expérience et de sa connaissance des mandats de ses deux collègues qui sont ici avec lui aujourd'hui.


They finally introduced an amendment which was adopted and which said that the matter was being referred to the House and that, depending on the response of the government, other measures might be taken by the committee (1720) This motion, put forward by the Liberal members, basically confirms all that we know for certain—not suspect, but know—from the work done by the committee and from the testimony we heard.

Ils ont finalement présenté un amendement qui a été adopté, disant qu'ils renvoyaient cela à la Chambre et, selon la réponse du gouvernement, d'autres actions pourraient être prises par le comité (1720) Cette motion, venant des membres libéraux, confirme dans le fond toutes les certitudes—pas les doutes, toutes les certitudes—qui sont nées du travail en comité et des témoignages qui nous ont été soumis.


As far as I know, and I suspect you know, the Quebec government has indicated that it is not terribly keen to be using the notwithstanding clause.

Que je sache, et vous le savez aussi, je présume, le gouvernement du Québec a déclaré qu'il ne tenait pas particulièrement à recourir à la clause nonobstant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suspect i know' ->

Date index: 2021-08-04
w