Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suzanne laplante-edward whose » (Anglais → Français) :

So we have the Canadian Association of Chiefs of Police, with 99% of their membership; the Canadian association representing police across the country, with 99% of their membership; the Canadian Association of Police Boards; the Deputy Commissioner of the RCMP; medical organizations such as the Canadian Association of Emergency Physicians, the Canadian Paediatric Society, and l'Institut national de santé publique du Québec; victims groups such as the Canadian Resource Centre for Victims of Crime; the Federal Ombudsman for Victims of Crime; the student victims at Dawson College and l'École Polytechnique; mothers such as Suzanne Laplante-Edward, wh ...[+++]

Donc, il y a l'Association canadienne des chefs de police, et 99 p. 100 de ses membres; l'association canadienne représentant les policiers au Canada, et 99 p. 100 de ses membres; l'Association des commissions de police; le sous-commissaire de la GRC; des organisations médicales comme l'Association canadienne des urgentologues, la Société canadienne de pédiatrie et l'Institut national de santé publique du Québec; des groupes de victimes comme le Centre canadien de ressources pour les victimes de crimes; l'Ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels; les victimes qui fréquentaient le Collège Dawson et l'École Polytechnique; des mères comme Suzanne Laplante- ...[+++]


The letter was signed by Elaine Lumley; Karen Vanscoy whose daughter, Jasmine, was killed in 1996; Suzanne Laplante-Edward, mother of Anne-Marie, killed at École Polytechnique in December 1989; Louise Hevey, mother of Anastasia, killed at Dawson College in September 2006.

La lettre était signée par les personnes suivantes: Elaine Lumley, Karen Vanscoy dont la fille, Jasmine, a été tuée en 1996, Suzanne Laplante-Edward, mère d'Anne-Marie, qui a perdu la vie lors de la tuerie survenue à l'École polytechnique en décembre 1989, et Louise Hevey, mère d'Anastasia, qui a été assassinée au Collège Dawson en septembre 2006.


I would love to tell Suzanne Laplante-Edward and all the other family members whose daughters and sisters are commemorated on this day that we are well on our way to success in honouring the memory of their family members.

J'aimerais dire à Suzanne Laplante-Edward et à tous les autres membres des familles qui ont une fille ou une soeur dont nous commémorons aujourd'hui le souvenir que nous progressons bien sur la voie du succès en évoquant la mémoire des leurs.


Over the years, I have supported women like Suzanne Laplante-Edward, the mother of one of the young victims, Anne-Marie; Heidi Rathjen, a student and friend of many of those killed; and Wendy Cukier, who helped pull the Coalition for Gun Control together.

Au fil des ans, j'ai appuyé des femmes comme Suzanne Laplante-Edward, la mère d'une des jeunes victimes, Anne-Marie, Heidi Rathjen, étudiante et amie de bon nombre des filles tuées et Wendy Cukier, qui a contribué à la mise sur pied de la Coalition pour le contrôle des armes.


Our thoughts and prayers are with them, and we include in them people like Wendy Cukier and Heidi Rathjen, who together set up the Coalition for Gun Control, and always Suzanne Laplante-Edward who lost her daughter on that day.

Nos pensées et nos prières les accompagnent. Cela inclut des personnes comme Wendy Cukier et Heidi Rathjen, qui ont créé la Coalition pour le contrôle des armes, et toujours Suzanne Laplante-Edward, qui a perdu sa fille ce jour-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suzanne laplante-edward whose' ->

Date index: 2024-07-26
w