Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assure adherence to the constitution
CDF
Commission of Inquiry on Syria
Committees for the Defence of Human Rights in Syria
Constitution
Constitution for Europe
Constitutional Treaty
Constitutional reform
Constitutional reforms
Constitutional revision
EU Constitution
Ensure adherence to the constitution
European Constitution
Provide adherence to the constitution
Provide compliance to the constitution
Syria
Treaty establishing a Constitution for Europe

Vertaling van "syria constitutes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committees for the Defence of Democratic Freedoms and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Democratic Liberties and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Human Rights in Syria | CDF [Abbr.]

CDF | Comités de défense des libertés démocratiques et des droits de l'homme | Comités pour la défense des droits de l'homme et des libertés démocratiques en Syrie


Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


Commission of Inquiry on Syria | Independent International Commission of Inquiry on Syria | independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic

commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe syrienne | commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie


A hereditary renal cancer syndrome defined as development of hereditary clear cell renal cell carcinoma (ccRCC) in two or more family members without evidence of constitutional chromosome 3 translocation, von Hippel-Lindau disease or other neoplasm p

carcinome rénal héréditaire à cellules claires


European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


constitutional revision [ constitutional reform | Constitutional reforms(ECLAS) ]

révision de la constitution [ réforme constitutionnelle ]


provide adherence to the constitution | provide compliance to the constitution | assure adherence to the constitution | ensure adherence to the constitution

garantir le respect de la constitution






An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This Resolution constitutes a building block to ensure accountability for the crimes committed by all parties in the context of the conflict in Syria.

Cette résolution constitue un élément essentiel pour faire en sorte que les auteurs des crimes commis par toutes les parties au conflit syrien aient à répondre de leurs actes.


Whereas the Governor in Council is of the opinion that the situation in Syria constitutes a grave breach of international peace and security that has resulted or is likely to result in a serious international crisis;

Attendu que le gouverneur en conseil juge que la situation en Syrie constitue une rupture sérieuse de la paix et de la sécurité internationales et est susceptible d’entraîner ou a entraîné une grave crise internationale,


G. whereas the 560 000 Palestinian refugees in Syria constitute a particularly vulnerable group affected by the conflict; whereas 250 000 Syrians are stuck in besieged or hard-to-access areas, including 18 000 Palestinian refugees in the Yarmouk refugee camp outside Damascus who are facing mass suffering, with 57 people reportedly having starved to death; whereas following the outcome of negotiations regarding the Yarmouk refugee camp in Damascus, some aid has been delivered to its residents, though much more is needed;

G. considérant que les 560 000 réfugiés palestiniens en Syrie constituent un groupe particulièrement vulnérable touché par le conflit; considérant que 250 000 Syriens sont coincés dans des zones assiégées ou difficiles d'accès et que 18 000 réfugiés palestiniens se trouvent dans le camp de Yarmouk, à la périphérie de Damas, et endurent de grandes souffrances collectives, 57 personnes étant déjà mortes de faim, selon les informations disponibles; considérant qu'à la suite de l'accord obtenu à l'issue des négociations concernant le camp de réfugiés de Yarmouk, à Damas, ses occupants ont reçu de l'aide, mais que celle-ci est loin d'être ...[+++]


Refugees from Syria now constitute the biggest refugee population resulting from a single conflict in a generation.

Les réfugiés syriens constituent désormais la plus importante population de réfugiés fuyant un même conflit sur une même génération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More generally, the continued proliferation of ballistic missiles capable of delivering WMD constitutes a cause of growing concern for the international community, in particular ongoing missiles programmes in the Middle-East, North-East Asia and South-East Asia, including Iran, Syria and the Democratic People's Republic of Korea (‘DPRK’).

D'une façon plus générale, la prolifération persistante de missiles balistiques pouvant servir de vecteurs à des ADM constitue une source de préoccupation croissante pour la communauté internationale, notamment les programmes de missiles en cours au Moyen-Orient, en Asie du Nord-Est et en Asie du Sud-Est, et en particulier en Iran, en Syrie et en République populaire démocratique de Corée (RPDC).


N. whereas the crisis in Syria constitutes a threat to the stability and security of the entire Middle East region;

N. considérant que la crise en Syrie constitue une menace pour la stabilité et la sécurité de tout le Proche-Orient;


The EU considers that the ongoing violent repression in Syria constitutes a threat to internal and regional stability.

L'UE considère que la répression violente exercée actuellement en Syrie constitue une menace pour la stabilité tant intérieure que régionale.


Am I suggesting that the oppression of Iranians of the Baha'i faith by the present government, combined with the repression of democratic forces and the subversive and well-funded Iranian activity to destabilize Lebanon, Palestine, Syria and Iraq constitute a similar existential threat to large parts of the world's population?

Suis-je en train d'insinuer que l'oppression des Iraniens de la foi baha'ie par le présent gouvernement, combinée à la répression des forces démocratiques et aux activités iraniennes subversives et bien financées visant à déstabiliser le Liban, la Palestine, la Syrie et l'Irak, constitue une menace à la vie de grands pans de la population mondiale?


We propose the promotion of regional democratic development in establishing local administration in the Nineveh Plains to ensure fair representation and direct authority of the real minorities in managing local council, the police force, and local courts according to article 125 of the Iraqi constitution; and to allow internally displaced ChaldoAssyrian Christians and other persecuted minorities displaced from central and south Iraq and, externally, in Syria and Jordan to resettle in their indigenous lands and escape the violence, ci ...[+++]

Nous proposons de le faire en établissant une administration locale dans les plaines de Ninive, de manière à assurer une juste représentation des véritables minorités et d'établir leur autorité directe en ce qui concerne la gestion du conseil local, des forces de police ainsi que des tribunaux locaux conformément à l'article 125 de la constitution irakienne. Nous proposons aussi de permettre aux Chaldo-Assyriens déplacés à l'intérieur de leur propre pays et aux autres minorités persécutées déplacées du centre et du sud de l'Irak, ains ...[+++]


The European Union calls on the Syrian government to fully respect freedom of expression and assembly as laid down in the Syrian Constitution and in the International Covenant on Civil and Political Rights ratified by Syria in 1969, which should be fully in force in light of the recent limitation of the emergency law to matters strictly concerning state security.

L'Union européenne invite le gouvernement syrien à respecter pleinement la liberté d'expression et de réunion prévues par la constitution syrienne ainsi que par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, ratifié par la Syrie en 1969 et qui devrait être appliqué intégralement compte tenu de la récente limitation de la loi sur l'état d'urgence à des questions concernant strictement la sûreté de l'État.


w